Clear traducción al Portugués

Miley Cyrus

Traducir a

São 6 da manhã e eu estou bem acordada
It′s 6 a.m. and I'm wide awake
Porque eu não consigo parar de pensar nas coisas que você estava dizendo
Cause I can′t stop thinking 'bout the stuff you were saying
Pra mim e eu, eu não posso deixar isso passar
To me and I, I can't let it slide
O papel não esta aqui ainda, o sol não apareceu
The paper′s not here yet, the sun′s not up
Mas não estou com medo de te dizer o que eu sinto por dentro
But I'm not afraid to tell you what I feel inside
Eu tive um daqueles sonhos que deixa tudo tão
I had one of those dreams that make it all so

Claro pra mim agora
Clear to me now
Eu tenho uma nova perspectiva
I got a whole new perspective
Esta tão claro pra mim agora
It′s so clear to me now
Você não pode me tratar assim
You can't treat me that way
Agora vejo por quanto tempo
It appears to me how long
Você tentou me fazer pensar
You tried to make me think
Que era eu que estava sendo falsa
It was me who was being the fake
Tão claro
So clear

Porque eu sorrio, quando estou machucada por dentro?
Why did I smile, when I hurt inside?
Disse que estava bem, quando eu sabia que era mentira
Said I was okay, when I knew it′s a lie
Eu queria acreditar em você
I wanted to believe in you
Você usou suas chances e uma foi em mim
You took your chances and one was me
Então eu vou te perdoar e te deixar livre
So I'll just forgive you and set you free
Sim,estou no meu caminho
Yeah, I′m on my way
Sim, estou saindo da neblina, e é tão
Yeah, I'm stepping out of the haze, and it's so

Claro pra mim agora
Clear to me now
Eu tenho uma nova perspectiva
I got a whole new perspective
Esta tão claro pra mim agora
It′s so clear to me now
Você não pode me tratar assim
You can′t treat me that way
Agora vejo por quanto tempo
It appears to me how long
Você tentou me fazer pensar
You tried to make me think
Que era eu que estava sendo falsa
It was me who was being the fake
Tão claro
So clear

Eu quero deixar o passado pra trás
I wanna put the past behind
Tentar e talvez eu possa achar dias melhores
Try and maybe I can find better days
Primeira vez em um tempo
First time in a while
Acho que eu até vi um sorriso em meu rosto
Think I even feel a smile on my face

Eu tenho uma nova perspectiva
I got a whole new perspective
Sim, eu tenho...
Yeah, I do...
Você não pode me tratar assim, esta tão
You can't treat me that way, it′s so

Claro pra mim agora
Clear to me now
Eu tenho uma nova perspectiva
I got a whole new perspective
Esta tão claro pra mim agora
It's so clear to me now
Você não pode me tratar assim
You can′t treat me that way
Agora vejo por quanto tempo
It appears to me how long
Você tentou me fazer pensar
You tried to make me think
Que era eu que estava sendo falsa
It was me who was being the fake
Tão claro
So clear

Sim, tão claro, tão claro
Yeah, so clear, so clear
Tão claro
So clear

O sol esta se pondo no sábado
The sun's going down on a Saturday
E eu me senti bem, me senti ok
And I feel alright, I feel okay

Desarrollado por musixmatch