Traducir a
Si tu veux t'enfuir avec moi
If you wanna run away with me
Je connais une galaxie et je peux t'emmener faire un tour
I know a galaxy and I can take you for a ride
J'ai eu le pressentiment que nous étions tombés dans un rythme
I had a premonition that we fell into a rhythm
Là où la musique ne s'arrête pas à vie
Where the music don′t stop for life
Des paillettes dans le ciel, des paillettes dans mes yeux
Glitter in the sky, glitter in my eyes
Briller comme je l'aime
Shining just the way I like
Si vous sentez que vous avez besoin d'un peu de compagnie
If you're feeling like you need a little bit of company
Tu m'as rencontré au moment parfait
You met me at the perfect time
Tu me veux, je te veux, bébé
You want me, I want you, baby
Mon sucre, je suis en lévitation
My sugarboo, I′m levitating
La Voie Lactée, nous sommes en train de la renier
The Milky Way, we're renegading
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Je t'ai eu, clair de lune
I got you, moonlight
Tu es ma lumière stellaire
You're my starlight
J'ai besoin de toi, toute la nuit
I need you, all night
Allez, danse avec moi
Come on, dance with me
(Je suis en lévitation)
(I′m levitating)
Je crois que tu es pour moi, je le sens dans notre énergie
I believe that you′re for me, I feel it in our energy
Je nous vois écrits dans les étoiles
I see us written in the stars
Nous pouvons aller où nous voulons, alors faisons-le maintenant ou jamais
We can go wherever, so let's do it now or never
Bébé, rien n'est jamais trop loin
Baby, nothing′s ever, ever too far
Des paillettes dans le ciel, des paillettes dans nos yeux
Glitter in the sky, glitter in our eyes
Briller comme nous sommes
Shining just the way we are
J'ai l'impression que nous sommes ensemble pour toujours, à chaque fois que nous nous réunissons
I feel like we're forever, every time we get together
Mais peu importe, perdons-nous sur Mars
But whatever, let′s get lost on Mars
Tu me veux, je te veux, bébé
You want me, I want you, baby
Mon sucre, je suis en lévitation
My sugarboo, I'm levitating
La Voie Lactée, nous sommes en train de la renier
The Milky Way, we′re renegading
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Je t'ai eu, clair de lune
I got you, moonlight
Tu es ma lumière stellaire
You're my starlight
J'ai besoin de toi, toute la nuit
I need you, all night
Allez, danse avec moi
Come on, dance with me
(Je suis en lévitation)
I'm levitating
Toi, clair de lune
You, moonlight
Tu es ma lumière stellaire
You′re my starlight
J'ai besoin de toi, toute la nuit
I need you, all night
Allez, danse avec moi
Come on, dance with me
(Je suis en lévitation)
I′m levitating
