Oh Mama traducción al Italiano

Milky Chance

Traducir a

Stiamo lentamente cadendo nelle fessure
Slowly we are falling through the cracks
Ci fa sentire proprio come qualcosa di cui ci rammaricheremo
It just feels like something we′ll regret
Non sappiamo cosa fare e come agire
Don't know what to do and how to act
Inginocchiato, oh ecco come ci si sente
Down on my knees, oh that′s how it feels
Ultimamente siamo ricoperti dal passato
Lately we've been covered by the past
Ma non credi che siamo fatti per durare?
But don't you think that we are made to last?
Piuttosto che inciampare nel buio
Rather than just stumbling in the dark
Nel buio, nel buio
In the dark, in the dark

Oh quando invecchiamo mamma, pensiamo che non è stato un dramma
Oh when we get old mama, we think it was no drama
Perché così sapremmo che era meglio lasciar perdere
′Cause then we would know, it was better letting it go
Perché non potrebbe solo essere un po più facile da vedere tesoro
Why couldn′t it be just a little more easy to see, darling?
Potrebbe essere stato tutto, tutto quello che avremmo dovuto sapere
That would've been all, would′ve been all we needed to know

Il sole è sulla collina, gli occhi sono blu
Sun is up the hillside, eyes being blue-eyed
In mare c'è bassa marea, problemi all'interno
Sea's on the low tide, trouble on the inside
Così lontano abbiamo cercato di vedere la luce
So far we′ve been trying to see the light
Così difficile, ascoltare è stato totalmente illuminante
So hard, listen it was totally bright
Certamente vero, sensazioni forti
Surely right, feelings tight
Il pensiero della chiamata nella mia mente, dicendo
Thinking of the call on my mind, saying
Oh, perché è tutto così incasinato?
Oh what, why is everything so messed up?
Comunque siamo arrivati fin qui
Anyway we made it so far
Stiamo inseguendo il vero amore?
What, are we chasing true love?
Come ci si sente
How does it feel like
Rimediare, così coinciso
Remedy, so economically
Forte come la forza della tua fantasia
As strong as the force of your fantasy
O sono di più? Rimarrà un mistero
Or am I more? It's gonna be a mystery

Oh quando invecchiamo mamma, pensiamo che non è stato un dramma
Oh when we get old mama, we think it was no drama
Perché così sapremmo che era meglio lasciar perdere
′Cause then we would know, it was better letting it go
Perché non potrebbe solo essere un po più facile da vedere tesoro
Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Potrebbe essere stato tutto, tutto quello che avremmo dovuto sapere
That would've been all, would′ve been all we needed to know

Mamma dramma
Mama drama

Oh quando invecchiamo mamma, pensiamo che non è stato un dramma
Oh when we get old mama, we think it was no drama
Perché così sapremmo che era meglio lasciar perdere
′Cause then we would know, it was better letting it go
Perché non potrebbe solo essere un po più facile da vedere tesoro
Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Potrebbe essere stato tutto, tutto quello che avremmo dovuto sapere
That would′ve been all, would've been all we needed to know

Desarrollado por musixmatch