La vida era más corta traducción al Francés

Milo j

Traducir a

Je garde les sentiments qui coulent
Mantengo sentimientos que gotean
Ce coup de foudre au premier sourire
Ese amor a primera sonrisa
Cette envie de la brise qui touche tes cheveux
Esa envidia a la brisa que te toca el pelo
Nous étions ou nous serons, cela n'a plus d'importance
Fuimos o seremos, ya no importa
Nous avons tout gâché en étant qui nous sommes
Lo arruinamos por ser como somos
Nous ne trouvons pas le moyen de nous aimer les uns les autres
No encontramos un cómo pa amarnos

Je me sens comme un vagabond dans le cosmos
Y ahora me siento un vagabundo por el cosmos
Essayer d'éviter les débris
Intentando esquivar los desechos
De ce qui était autrefois un univers
De lo que un día fue un universo
La langue du baiser
El idioma del beso

Vous pensiez que la vie était plus courte
Pensaste que la vida era más corta
Comme pour tenir ta promesse
Como para cumplir tu promesa
S'aimer pour toujours
De amarnos para siempre

Quand tu m'as rencontré
Cuando me conociste
Tu as dit que tu voulais te suicider
Dijiste querer matarte
Parce que tu n'aimes pas le diable
Porque no se ama al diablo
C'était peut-être un péché de s'aimer les uns les autres
Tal vez fue un pecado amarse
Tu n'as jamais voulu partir
Nunca quisiste irte
Tu as dansé à Salamanque
Bailaste en la Salamanca
Nous étions un amour précoce
Fuimos amor temprano
Et nous sommes morts avec des peaux blanches
Y morimos con pieles blancas

Le coupable de tout cela est l'estime de soi
El culpable de todo esto es la autoestima
Parce que je ne croyais pas que tu m'aimais
Porque no me creí que me amabas
Tes pupilles brillaient, je ne les méritais pas
Tus pupilas brillaban, no las merecía
J'appréciais tes baisers quand je ne les avais pas
Valoré tus besos cuando no los tuve
Te voir en bonne santé touche ma fierté
Verte bien me golpea el orgullo
Puisque c'est ton mérite de souffrir
Ya que es mérito tuyo sufrirte

Tu étais malheureux et je me sens coupable à cause de ça.
Eras infeliz y siento culpa en eso
Le silence a traduit ton visage
El silencio tradujo tu rostro
Et j'ai compris que le nous
Y entendí que el nosotros
C'était juste le processus (je pars)
Fue solo el proceso (me voy)

Quand tu m'as rencontré
Cuando me conociste
Tu as dit que tu voulais te suicider
Dijiste querer matarte
Parce que tu n'aimes pas le diable
Porque no se ama al diablo
C'était peut-être un péché de s'aimer les uns les autres
Tal vez fue un pecado amarse
Tu n'as jamais voulu partir
Nunca quisiste irte
Tu as dansé à Salamanque
Bailaste en la Salamanca
Nous étions un amour précoce
Fuimos amor temprano
Et nous sommes morts avec des peaux blanches
Morimos con pieles blancas

Quand tu m'as rencontré
Cuando me conociste
Tu as dit que tu voulais te suicider
Dijiste querer matarte
Parce que tu n'aimes pas le diable
Porque no se ama al diablo
C'était peut-être un péché de s'aimer les uns les autres
Tal vez fue un pecado amarse
Tu n'as jamais voulu partir
Nunca quisiste irte
Tu as dansé à Salamanque
Bailaste en la Salamanca
Nous étions un amour précoce
Fuimos amor temprano
Et nous sommes morts avec des peaux blanches
Morimos con pieles blancas

Tu pensais que la vie était plus
Pensaste que la vida era más

Desarrollado por musixmatch