Traducir a
Nous fumerons comme un couple dans les années 60
We′ll smoke like a couple in the 1960's
Illuminé comme une paire de hippies de Woodstock
Lit up like a pair of Woodstock hippies
Je regarde une ville où ça ne semble pas mal
Lookin′ down on a town where it don't seem wrong
Être un feu de joie là où il n'a pas sa place
To be a bonfire blaze where it don't belong
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Ne me laisse pas attendre
Don′t let me wait
Je veux allumer cette flamme
I wanna start up this flame
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Quand le bâtiment brûle
When the building′s burning
Bébé, c'est nous qui sommes à blâmer
Baby, we're to blame
Mmm
Mmm
Le groupe de musique du bar du centre-ville rebondit sur les murs de briques
Downtown bar band′s bouncing off the brick walls
Les amateurs de demi-pinte se lancent dans leurs derniers appels
Half pint lovers rollin' out with their last calls
Les lampadaires éteints sur Lafayette
The street lights down on Lafayette
Je n'ai encore rien vu de tel que toi et moi.
Ain′t seen nothin' like you and me yet
Oh, rejoins-moi sur l'escalier de secours
Oh′ meet me on the fire escape
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Ne me laisse pas attendre
Don't let me wait
Je veux allumer cette flamme
I wanna start up this flame
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Quand le bâtiment brûle
When the building's burning
Bébé, c'est nous qui sommes à blâmer
Baby′ we′re to blame
Bébé, c'est nous qui sommes à blâmer
Baby' we′re to blame
Mmm
Mmm
(Ah, ah)
(Ah, ah)
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Nous fumerons comme un couple dans les années 60
We'll smoke like a couple in the 1960′s
Debout toute la nuit comme à New York
Up all night like New York City
Oh, rejoins-moi sur l'escalier de secours
Oh' meet me on the fire escape
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Ne me laisse pas attendre
Don′t let me wait
Je veux allumer cette flamme
I wanna start up this flame
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Retrouve-moi sur l'escalier de secours
Meet me on the fire escape
Quand le bâtiment brûle
When the building's burning
Bébé, c'est nous qui sommes à blâmer
Baby, we're to blame
Mmm
Mmm
(Ah, ah)
(Ah, ah)
Mmm' mmm
Mmm′ mmm
(Ah, ah)
(Ah, ah)
