Ich schau in deine Augen traducción al Francés

Mireille Mathieu

Traducir a

Il y a encore de la lumière dans ta chambre
In deinem Zimmer brennt noch Licht
Je reste éveillé et je t'attends
Ich liege wach und warte auf dich
Quelques pas à côté de vous
Nur ein paar Schritte neben dir
Mais une éternité de moi
Doch eine Ewigkeit von mir

L'amour est un long chemin
Die Liebe ist ein langer Weg
Sur lequel on va souvent seul
Auf dem man oft alleine geht
Ton silence me fait geler aujourd'hui
Dein Schweigen läßt mich heute frieren
J'ai peur de te perdre
Ich habe Angst, dich zu verlieren

Et je regarde dans tes yeux
Und ich schaue in deine Augen
Voyez ce que vous ne pouvez pas dire
Sehe, was du nicht sagen kannst
Non, je ne vous poserai aucune question
Nein, ich stelle dir keine Fragen
Prends ta main tendrement
Nehme nur zärtlich deine Hand
L'amour signifie se faire confiance
Liebe heißt, sich zu vertrauen
Et pour ne pas te perdre
Und um dich nicht zu verlieren
Vais-je construire un pont
Werde ich manche Brücke bauen
Sur le long chemin avec vous
Auf dem weiten Weg mit dir

Je pensais longtemps
Ich habe lange nachgedacht
Qu'avons-nous fait de mal?
Was haben wir wohl falsch gemacht?
Ça ne compte pas, tu es là
Das alles zählt nicht, du bist hier
Et tu as besoin de temps, je te le donne
Und brauchst du Zeit, ich gebe sie dir

Et je regarde dans tes yeux
Und ich schaue in deine Augen
Voyez ce que vous ne pouvez pas dire
Sehe, was du nicht sagen kannst
Non, je ne vous poserai aucune question
Nein, ich stelle dir keine Fragen
Prends ta main tendrement
Nehme nur zärtlich deine Hand
L'amour signifie se faire confiance
Liebe heißt, sich zu vertrauen
Et pour ne pas te perdre
Und um dich nicht zu verlieren
Vais-je construire un pont
Werde ich manche Brücke bauen
Sur le long chemin avec vous
Auf den weiten Weg mit dir

Voyez les fleurs mourir en hiver
Siehe doch die Blumen sterben im Winter
Puis fleurir au printemps
Um dann im Frühling zu blühen
Aussi chez nous le feu s'éteint
Auch in uns beiden erlischt mal das Feuer
Mais la lueur ne partira jamais
Doch wird die Glut nie vergehen

Et je regarde dans tes yeux
Und ich schaue in deine Augen
Voyez ce que vous ne pouvez pas dire
Sehe, was du nicht sagen kannst
Non, je ne vous poserai aucune question
Nein, ich stelle dir keine Fragen
Prends ta main tendrement
Nehme nur zärtlich deine Hand
L'amour signifie se faire confiance
Liebe heißt, sich zu vertrauen
Et pour ne pas te perdre
Und um dich nicht zu verlieren
Vais-je construire un pont
Werde ich manche Brücke bauen
Sur le long chemin avec vous
Auf den weiten Weg mit dir
Et je regarde dans tes yeux
Und ich schaue in deine Augen
Voyez ce que vous ne pouvez pas dire
Sehe, was du nicht sagen kannst
Non, je ne vous poserai aucune question
Nein, ich stelle dir keine Fragen
Prends ta main tendrement
Nehme nur zärtlich deine Hand
L'amour signifie se faire confiance
Liebe heißt, sich zu vertrauen...

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch