Traducir a
Jezebel, Jezebel
Jezebel... Jezebel...
This demon that burned my heart
Ce démon qui brûlait mon coeur
This angel who was drying my tears
Cet ange qui séchait mes pleurs
It was you, Jezebel, it was you
C′était toi, Jezebel, c'était toi.
These tears pierced with joy
Ces larmes transpercées de joie
Jezebel, it was you, Jezebel, it was you
Jezebel, c′était toi... Jezebel, c'était toi...
But love is destroyed
Mais l'amour est anéanti
Everything fell apart on my life
Tout s′est écroulé sur ma vie
Crushing, trampling, sweeping away my heart
Écrasant, piétinant, emportant mon coeur
Jezebel, but for you
Jezebel... Mais pour toi
I would go around the Earth
Je ferais le tour de la terre
I would go to the bottom of hellfire
J′irais jusqu'au fond des enfers
Where are you? Jezebel, where are you?
Où es-tu? Jezebel, où es-tu?
The memories that we believe faded
Les souvenirs que l′on croit fanés
Are living things
Sont des êtres vivants
With eyes of the dead still vibrating from the past
Avec des yeux de morts vibrant encore de passé
And my heart is lost in obsession
Et mon coeur est perdu d'obsession
He beats repeating
Il bat en répétant
Deep inside of me
Tout au fond de moi-même
This word that I like
Ce mot que j′aime
Your name
Ton nom...
Jezebel, Jezebel
Jezebel... Jezebel...
But love is destroyed
Mais l'amour est anéanti
Everything fell apart on my life
Tout s′est écroulé sur ma vie
Crushing, trampling, sweeping away my heart
Écrasant, piétinant, emportant mon coeur
Jezebel, but for you
Jezebel... Mais pour toi
I would go around the Earth
Je ferais le tour de la terre
I would go to the bottom of hellfire
J'irais jusqu'au fond des enfers
Shouting day and night
En criant jour et nuit
Tirelessly
Sans répit
Jezebel, Jezebel
Jezebel... Jezebel...
Jezebel.
JEZEBEL...
