Traducir a
When evening falls
Quand le soir descend
Than the sun disappear
Que le soleil disparaît
The nostalgia to eyes of rain
La nostalgie aux yeux de pluie
Gives you a secret day
Te donne un rendez-vous secret
She is more faithful
Elle est plus fidèle
Than yours truest friends
Que tes amis les plus vrais
And his violin plays his song
Et son violon joue sa chanson
Here is the waltz of regrets
Voici la valse des regrets
And it's autumn that abandon you
Et c′est l'automne qui t′abandonne
To your memory
À ta mémoire
To your old love stories
À tes histoires d'amours anciennes
To the source of your beauties
Aux sources de tes belles
When you pretend
Quand tu fais semblant
To have no more interest
De n'avoir plus d′interêt
To the future of your memories
Pour l′avenir tes souvenirs
Play you the waltz of regrets
Te jouent la valse des regrets
Like a whisper to your wounds
Comme un murmure à tes blessures
Like a caress to your distress
Comme une caresse à ta détresse
It's the rumor of illusions that die
C'est la rumeur des illusions qui meurent
Even when your problems are a little more discret
Même quand tes problèmes se font un peu plus discret
Night reveals much more beautiful playing the waltz of regrets
La nuit révèle bien de plus belle jouer la valse des regrets
And it's the round of fears of the shadows
Et c′est la ronde des peurs des ombres
Souls that had running away
Des âmes qui se sont enfouies
It's the refrain
C'est la rengaine
Of goodbye that ticking away
Des adieux qui s′égrène
But life never forget
Mais la vie jamais n'oublie
It's that she promise
C′est qu'elle promet
You gonna soon turn back
Tu vas bientôt tourner le dos
To the melody of regrets
À la mélodie des regrets
A spark fall from the sky
Une étincelle tombée du ciel
Will revive will rekindle
Va ranimer va rallumer
Your heart that dance
Ton cœur qui danse
Your dreams of hope
Tes rêves d'espérance
When evening falls
Quand le soir descend
It necessary to tell him and after
Il faut lui dire et après
The day is getting ready
Le jour s′apprête
It's a party
C′est une fête
The waltz of regrets is over
Finie la valse des regrets
