L’aveugle traducción al Inglés

Mireille Mathieu

Traducir a

There was in the village
Il y avait au village
There was in the village
Il y avait au village
A blind man who played the violin.
Un aveugle qui jouait sur son violon
Staring at the sky,
Le regard dans les nuages
A smile on my face,
Le sourire sur le visage
(…)
Il jouait tout son cœur en nous reprenant

(…)
Tous les enfants du village
All the children in the village,
Tous les enfants du village
All the children in the village,
Étaient là autour de lui le regardant
Stood around him and they all stared.
Sous ses doigts naissaient l′ivresse
His fingers wove exhilaration,
La chaleur d'une caresse
The warmth of a caress,
Sous ses doigts naissaient la pluie et le beau temps
His fingers commanded rain and sunshine.
(…)

His violin had a soul,
Son violon avait une âme
His violin had a soul,
Son violon avait une âme
Who had ascended straight to the sky.
Qui s′était levée tout droit jusque au ciel
Tears were shining in our eyes,
Dans nos yeux brillaient des larmes
And in our hearts a flame
Et dans nos cœurs une flamme
Laughing like sparks off a rainbow.
Qui riait de tous les feux de l'arc-en-ciel

When my heart is in turmoil,
Quand mon cœur est à l'orage
When my life is in a rage,
Quand ma vie est à la rage
I recall the old blind man and his violin.
Je revois le vieil aveugle et son violon
Staring at the sky,
Le regard dans les nuages
A smile on my face,
Le sourire sur le visage
I move along, humming this tune.
Je m′en vais en fredonnant cette chanson

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch