Traducir a
J'ai vu une lumière briller au loin
He visto una luz brillar muy lejos
Sans savoir que c'était concentré sur moi
Sin saber que me enfocaba a mí
Quand j'ai réalisé que quand je l'ai vu, je me suis perdu
Cuando me di cuenta al verla, me perdí
Les médailles accrochées à mon cou
Las medallas colgando en mi cuello
Ce poids n'était pas pour moi
Tanto peso no era para mí
C'était génial pour moi d'être une si bonne actrice
Me quedaba grande ser tan buena actriz
Et malgré les évasions
Y a pesar de las huidas
Je me sentais sous terre
Me sentía bajo el suelo
Beaucoup de gens qui voulaient
Mucha gente que quería
Il est parti
Se fue
Et dis-moi si tu l'as ressenti aussi
Y dime si tú también lo has sentido
Soyez comme un étranger
Ser como un desconocido
Je cherche à nouveau une maison
Buscando de nuevo un hogar
Et dis-moi si toi aussi tu es perdu
Y dime si tú también te has perdido
demander le chemin
Preguntando el camino
Sans savoir où tu veux aller
Sin saber dónde quieres llegar
Perdez la peur d'échouer
Perder el miedo a fallar
Tout le monde parle de mon essence
Todo el mundo hablando de mi esencia
Comme si je pouvais le changer
Como si la pudiera cambiar
Mais ça ne s'achète plus ni ne s'invente
Pero no se compra ni se inventa ya
Et malgré les hausses
Y a pesar de las subidas
Je vais retomber au sol
Volveré a caerme al suelo
Mais je m'en fiche cette fois
Pero ya no me importa esta vez
Et dis-moi si tu l'as ressenti aussi
Y dime si tú también lo has sentido
Soyez comme un étranger
Ser como un desconocido
Je cherche à nouveau une maison
Buscando de nuevo un hogar
Et dis-moi si toi aussi tu es perdu
Y dime si tú también te has perdido
demander le chemin
Preguntando el camino
Sans savoir où tu veux aller
Sin saber dónde quieres llegar
Oh-uh-oh, oh, oh-uh-oh, oh
Oh-uh-oh, oh, oh-uh-oh, oh
Oh-uh-oh, oh, oh, oh, oh-oh
Oh-uh-oh, oh, oh, oh, oh-oh
Oh-uh-oh, oh, oh-oh-oh
Oh-uh-oh, oh, oh-oh-oh
Et dis-moi si toi aussi
Y dime si tú también
Oh, oh, oh, oh, oh-oh-oh
Oh, uoh, uoh, uoh-oh-oh
Et dis-moi si tu l'as ressenti aussi
Y dime si tú también lo has sentido
Soyez comme un étranger
Ser como un desconocido
Je cherche à nouveau une maison
Buscando de nuevo un hogar
Et dis-moi si toi aussi tu es perdu
Y dime si tú también te has perdido
demander le chemin
Preguntando el camino
Sans savoir où tu veux aller
Sin saber a dónde quieres llegar
Personne ne peut te faire arrêter
Nadie puede hacerte parar
La racine brisera le sol
La raíz romperá el suelo
Cela valait la peine d'échouer
Valió la pena fallar
Et dis-moi si toi aussi
Y dime si tú también
Personne ne peut te faire arrêter
Nadie puede hacerte parar
La racine brisera le sol
La raíz romperá el suelo
Cela valait la peine d'échouer
Valió la pena fallar
