DDT traducción al Inglés

Molotov

Traducir a

Don't talk to me, don't talk to me
No me hablen, no me hablen
That, I'm not for anyone
que, no estoy pa′ nadie
I'm not in the mood for love
no estoy de humor para amor
And I'm cold and hot
y tengo frió y calor
What a bad wind brings it
que mal viento lo trae
That I always fall
que a mi siempre me cae
the same thing always happens
pasa siempre lo mismo
happens every sunday
pasa cada domingo
What about the wool that I owe and that sometimes I have
que de la lana que debo y que a veces tengo
Who do I pay first without going to zero?
a quien le pago primero sin quedarme en cero
What if I'm made a pig or made a stick
que si estoy hecho un marrano o hecho un palo
If my bangs leave me, I'm going crazy
si me abandona mi fleco estoy enruqueciendo
And that happens to me for not paying attention to me
y eso me pasa por no hacerme caso
For sending me to the gaver when I scold myself
por mandarme a la gaver cuando me auto-regaño
For making songs that the only thing they talk about
por hacer canciones que de lo único que hablen
Be my Sunday afternoon depressions
sean mis depresiones de domingo en la tarde

Pa' that, why, why
pa' que, por que, por que
You're so terrified of DDT
te aterroriza tanto el DDT
Terror
terror
And what courage, this damn day
y que valor, este maldito día
It is a hymn to the agony that depression
es un himno a la agonía que depresión

And I climbed to this song
y le trepe a esta canción
While fortune played the intercom
mientras la fortuna tocaba el interfon
can't hear it
no lo puede escuchar
I call my cell phone
me llamo al celular
I can't answer
no alcance a contestar
And I don't have a mailbox
y no tengo buzón
The strangest things happen today
las cosas mas extrañas pasan este día
The voices say things like so that I laugh
las voces dicen cosas como pa′ que me ría
They end up convincing me that this is my thing
me acaban convenciendo de que esto es lo mío
And that I look more asshole every time I smile
y que me veo mas culero cada vez que sonrío
That happens to me for going too far
eso me pasa por pasarme de lanza
What I do in the week today takes revenge
lo que hago en la semana hoy toma venganza
For making songs that the only thing they talk about
por hacer canciones que de lo único que hablen

Be my Sunday afternoon depressions
sean mis depresiones de domingo en la tarde

Pa' that, why, why
pa' que, por que, por que
You're so terrified of DDT
te aterroriza tanto el DDT
Terror
terror
And what courage, this damn day
y que valor, este maldito día
It is a hymn to the agony that depression
es un himno a la agonía que depresión
Pa' that, why, why
pa' que, por que, por que
You're so terrified of DDT
te aterroriza tanto el DDT
Terror
terror
And what courage, this damn day
y que valor, este maldito día
It is a hymn to the agony that depression
es un himno a la agonía que depresión

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch