Fuga traducción al Portugués

Molotov

Traducir a

Fuga, fuga
Fuga, fuga
Fuga, fuga
Fuga, fuga
Fuga, fuga
Fuga, fuga

Fuga, fuga
Fuga, fuga
Fuga, fuga
Fuga, fuga
Fuga, fuga
Fuga, fuga

Fuga do berço, fuga da cama
Fuga de la cuna, fuga de la cama
Saindo da escola, fugindo do trabalho
Fuga de la escuela, fuga de la chamba
Vazamento de tira, vazamento de banda
Fuga de la tira, fuga de la banda
Fuja assim que eu digo, baby, fuja comigo
Fuga así yo digo, nena, fúgate conmigo

Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)

Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Fuja, fuja (oooh, nana-nanana)
Fuga, fuga (oooh, nana-nanana)

Fuga da prisão, fuga do viaduto
Fuga de la cárcel, fuga del viaducto
Fuja da rede, fuja do planeta
Fuga de la neta, fuga del planeta
Fuja para o apito, para o infinito
Fuga hasta el pito, hacía el infinito
Fuja no domingo, baby, fuja comigo
Fuga en el domingo, nena, fúgate conmigo

Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)

Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Fuja, fuja (oooh, nana-nanana)
Fuga, fuga (oooh, nana-nanana)

Sempre a mesma coisa, sempre a mesma merda, dia diferente
Always the same, always the same shit, different day
Tenho que ir embora, tenho que ir embora, tenho que ir embora
Gotta get away, gotta get away, I got to get away
Nós corremos, nós trazemos a pausa
We run, we bring break
Tenho que ir embora, tenho que ir embora, tenho que ir embora
Gotta get away, gotta get away, I got to get away

Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Fuja, fuja (oooh, nana-nanana)
Fuga, fuga (oooh, nana-nanana)

Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Flor, flor (oooh)
Fuga, fuga (oooh)
Eu tive.
Nana-nanana
Eu tive.
Nana-nanana

Desarrollado por musixmatch