Traducir a
La police t'extorque (de l'argent)
La policía te está extorsionando (Dinero)
Ma vivono su quello che stai pagando
Pero ellos viven de lo que tú estás pagando
Et s'ils te traitent comme un criminel (voleur)
Y si te tratan como a un delincuente (Ladrón)
Ce n'est pas de ta faute, merci au régent
No es tu culpa, dale gracias al regente
Il faut attaquer le problème à la racine (aha)
Hay que arrancar el problema de raíz (Ajá)
E cambia il governo del nostro paese
Y cambiar al gobierno de nuestro país
Alle persone che sono nella burocrazia
A la gente que está en la burocracia
A quelle persone a cui piacciono le briciole
A esa gente que le gustan las migajas
Ecco perché mi lamento e mi lamento
Yo por eso me quejo y me quejo
Parce que c'est là que je vis
Porque aquí es donde vivo
Et je ne suis plus stupide
Y yo ya no soy un pendejo
Cosa non pubblica il governo?
¿Qué no wachas los puestos del gobierno?
Ci sono persone che si stanno arricchendo
Hay personas que se están enriqueciendo
Les gens qui vivent dans la pauvreté
Gente que vive en la pobreza
Nessuno fa niente perché a nessuno importa
Nadie hace nada porque a nadie le interesas
Les gens d'en haut te déteste
La gente de arriba te detesta
Il y a plus de gens qui veulent que leurs têtes tombent
Hay más gente que quiere que caigan sus cabezas
Si vous donnez plus de pouvoir au pouvoir
Si le das más poder al poder
Ils viendront à toi avec encore plus de force
Más duro te van a venir a coger
Perché eravamo una potenza mondiale
Porque fuimos potencia mundial
Siamo poveri, ci maltrattano.
Somos pobres, nos manejan mal
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame todo el power
In modo che ti diamo nella madre.
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme tutto il potere
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Quindi posso mangiare in giro per scopare.
So I can come around to joder
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame todo el power
In modo che ti diamo nella madre.
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme tutto il potere
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Quindi posso mangiare in giro per scopare.
So I can come around to joder
Dammi, dammi, dammi, dammi tutto il potere
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder
Dammi, dammi, dammi, dammi tutto il potere
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power
Dammi, dammi, dammi, dammi tutto il potere
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder
Dammi, dammi, dammi, dammi tutto il potere
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power
(C'est ça, espèce d'abruti, va te faire foutre, espèce de pédé baveux)
(Así es puto, fuck you, puto baboso)
Perché non siamo nati dove non dobbiamo mangiare
Porque no nacimos donde no hay qué comer
Non c'è bisogno di chiederci, come lo faremo?
No hay porqué preguntarnos, ¿Cómo le vamos a hacer?
Se ci dipingono come un paio di stronzi
Si nos pintan como a unos güevones
Noi non siamo, viva il Messico, voi bastardi!
No lo somos, ¡Viva México, cabrones!
Que la puissance mexicaine se fasse sentir
Que se sienta el power mexicano
Que tout le monde se sente ensemble comme des frères
Que se sienta todos juntos como hermanos
Parce que nous sommes plus nombreux, nous tirons plus uniformément
Porque somos más, jalamos más parejo
Pourquoi suis-tu une bande d'idiots ?
¿Por qué están siguiendo a una bola de pendejos?
Ils nous emmènent où ça leur convient
Que nos llevan por donde les conviene
Et c'est notre sueur qui les fait avancer
Y es nuestro sudor lo que los mantiene
Li tiene a mangiare pane caldo
Los mantiene comiendo pan caliente
Quel pane è il pane della nostra gente.
Ese pan, es el pan de nuestra gente
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame todo el power
In modo che ti diamo nella madre.
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme tutto il potere
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Quindi posso mangiare in giro per scopare.
So I can come around to joder
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame todo el power
In modo che ti diamo nella madre.
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme tutto il potere
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Quindi posso mangiare in giro per scopare.
So I can come around to joder
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame todo el power
In modo che ti diamo nella madre.
Para que te demos en la madre
Gimme, gimme, gimme, gimme tutto il potere
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder
Quindi posso mangiare in giro per scopare.
So I can come around to joder
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame el poder
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame todo el power
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame el poder
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame todo el power
Il popolo unito non sarà mai sconfitto!
¡El pueblo unido, jamás será vencido!
Tito et Guido ne seront jamais vaincus !
¡El Tito y El Güido jamás serán vencidos!
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame el poder
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame todo el power
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame el poder
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame todo el power
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame, dame el poder
Dammi, dammi, dammi, dammi il potere
Dame, dame, dame todo el power
