Rastaman-dita traducción al Francés

Molotov

Traducir a

Danse bien, bébé, savoureuse
Baila, rica nena, sabrosito
Danse bien, bébé, plus près
Baila, rica nena, más pegadito
J'aime le chi-chi, j'aime le cha-cha
Me gusta chi-chi, me gusta cha-cha
Je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye
Yo quiero que me des, que me des papaya

Tu es dans ta maison si triste et si seul
Estás en tu casa tan triste y tan sola
Tu n'as rien à faire et tu tournes juste en rond
Nada que hacer y estás picándote la cola
Je te recommande pour ta fièvre
Yo te recomiendo para tu calentura
Que tu ailles au magasin acheter un pot de peinture
Que vayas a la tienda por un bote de pintura
Tu obtiens un manche, le manche d'une hache
Consigas un mango, el mango de un hacha
Et puis tu le mets sur le cafard
Y luego te lo ensartes en la cucaracha

Si ce n'est pas suffisant pour vous et que cela n'a pas allumé la mèche
Si no te es suficiente y no te prendió la mecha
Tu es toujours chaud et pas satisfait
Sigues caliente y no quedaste satisfecha
Va chercher un manche, le manche d'un marteau
Ve por un mango, el mango de un martillo
Mets de la vaseline dessus et mets-la dans ton cul.
Ponle vaselina y métetelo en el fondillo
Si vous n'avez plus de vaseline
Si ya se te acabó toda la vaselina
Et vous voyez un gars en bleu, debout dans un coin
Y ves a un güey de azul, parado en una esquina
Qu'attendez-vous pour le peindre en rouge ?
¿Qué estás esperando pa pintarlo de rojo?
Ne le peignez pas en marron, car je ne le boirai pas de cette façon.
No lo pintes café que así no me lo cojo

Danse bien, bébé, savoureuse
Baila, rica nena, sabrosito
Danse bien, bébé, plus près
Baila, rica nena, más pegadito
J'aime le chi-chi, j'aime le cha-cha
Me gusta chi-chi, me gusta cha-cha
Et je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye
Yo quiero que me des, que me des papaya (papaya)

Chaque fois que je te regarde, j'ai une érection
Cada vez que te miro se me para
Chaque fois que je te regarde, j'ai une érection
Cada vez que te miro se me para
Mon cœur s'arrête
Mi corazón se me para
Mon cœur s'arrête
Mi corazón se me para

Je ne sais pas et je me fiche de savoir avec qui tu as joué.
No sé y no me importa con quién te hayas metido
Mais ce cul a l'air radioactif
Pero ese culo parece radioactivo
Je ne veux pas être RH positif
No quiero ser RH positivo
C'est pourquoi je porte un double préservatif.
Por eso me pongo doble preservativo
Et j'aime tes cheveux rêches.
Y es que me gusta tu pelo rudo
Que parfois je deviens très dur avec toi
Que a veces contigo me pongo muy duro
Et j'aime tellement tes cheveux.
Y es que me gusta tanto tu pelo

À chaque fois que je te regarde, ça grandit (ça grandit !)
Que cada que te miro me crece (¡me crece!)
Parce que chaque fois que je te regarde, cette douleur grandit
Porque cada que te miro me crece esta pena
S'il vous plaît, aidez-moi, monsieur, afin que je puisse lui envoyer un message.
Aliviáname ñor pa mandarle un mensaje
Ça me fait du mal, ça me met en colère
Me pone de malas, me lleva el coraje
Rastaman, Rastaman, Rastaman-Dita
Rastaman, Rastaman, Rastaman-Dita
On dirait une bouteille de shorty
Parece una botella de chaparrita

Danse bien, bébé, savoureuse
Baila, rica nena, sabrosito
Danse bien, bébé, plus près
Baila, rica nena, más pegadito
J'aime le chi-chi, j'aime le cha-cha
Me gusta chi-chi, me gusta cha-cha
Et je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye
Yo quiero que me des, que me des papaya (papaya)

Je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye
Yo quiero que me des, que me des papaya
Je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye
Quiero que me des, que me des papaya (papaya)
Je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye
Yo quiero que me des, que me des papaya
Je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye
Quiero que me des, que me des papaya (arriba)

Je veux acheter un billet pour qu'il puisse danser plus près de moi.
Quiero comprar boletito para que me baile más pegadito
Je veux acheter la boîte à billets pour pouvoir la transformer en chichilla.
Quiero comprar la taquilla para que yo pueda hacerle chichilla
Je veux danser avec Rasta, je veux danser avec Rastaman-Dita
Quiero bailar con la Rasta, yo quiero bailar con la Rastaman-Dita
Parce qu'elle est comme une bouteille, c'est une petite bouteille
Porque ella es como una botella, ella es una botella de chaparrita

Tu es belle, tu es belle
Te ves buena, te ves bella
Lève ton visage pour que je puisse te voir
Levanta la cara para que te "veya"
Rasta, Rasta, Rastaman-Dita
Rasta, Rasta, Rastaman-Dita
On dirait une bouteille de shorty
Parece una botella de chaparrita

Chaque fois que je te regarde, j'ai une érection (Danse bien, bébé, c'est délicieux)
Cada vez que te miro se me para (baila, rica nena, sabrosito)
Chaque fois que je te regarde, j'ai une érection (Danse bien bébé, plus près)
Cada vez que te miro se me para (baila, rica nena, más pegadito)
Mon cœur s'arrête (j'aime le chi-chi, j'aime le cha-cha)
Mi corazón se me para (me gusta chi-chi, me gusta cha-cha)
Mon cœur s'arrête (je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye)
Mi corazón se me para (yo quiero que me des, que me des papaya)

Danse bien, bébé, c'est délicieux (Chaque fois que je te regarde, je deviens dur)
Baila, rica nena, sabrosito (cada vez que te miro se me para)
Danse bien, bébé, plus près (Chaque fois que je te regarde, je deviens dur)
Baila, rica nena, más pegadito (cada vez que te miro se me para)
J'aime le chi-chi, j'aime le cha-cha (Mon cœur s'arrête)
Me gusta chi-chi, me gusta cha-cha (mi corazón se me para)
Je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye (Mon cœur s'arrête)
Quiero que me des, que me des papaya (mi corazón se me para)

Je veux que tu me donnes, que tu me donnes de la papaye (danse, fille riche, savoureuse, papaye)
Yo quiero que me des, que me des papaya (baila, rica nena, sabrosito, papaya)
Je veux que tu me donnes, que tu me donnes de la papaye (danse, bébé riche, plus près)
Quiero que me des, que me des papaya (baila, rica nena, más pegadito)
Je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye (j'aime le chi-chi, j'aime le cha-cha)
Yo quiero que me des, que me des papaya (me gusta chi-chi, me gusta cha-cha)
Et je veux que tu me donnes, donne-moi de la papaye
Yo quiero que me des, que me des papaya (papaya)

Chachacha
Chachachá

Desarrollado por musixmatch