Date la vuelta traducción al Italiano

Morat

Traducir a

Perdonami se sono indiscreto
Perdón por lo indiscreto
Ma non è più un segreto che mi fa male quando dici che lo adori
Pero ya no es un secreto que me duele cuando dices que lo adoras
Lo hai preso con l'inganno
Lo agarraste en el engaño
Lui continua a farti male, non dirmi che gli credi quando piange
Él te sigue haciendo daño, no me digas que le crees cuando llora

Ho paura
Tengo miedo
Forse ti sei abituata a un amore dove non sei al primo posto
Tal vez te has acostumbrado a un amor donde tú no vas primero
Passa il tempo
Pasa el tiempo
E anche se fa male essere sincero, se il tuo amore è cieco, ti schianterai
Y aunque duela ser sincero, si tu amor es ciego, te vas a estrellar

Il tuo cuore forse si è sbagliato
Tu corazón tal vez se equivocó
E vai avanti persa nella tua sofferenza
Y andas perdida entre tu sufrimiento
Voltati
Date la vuelta
Cosa importa che ti ama molto se non vuole vedere?
¿Qué importa que te quiera mucho si no quiere bien?
Perché questa ferita che non si è mai chiusa
Porque esa herida que nunca cerró
Può guarire, manca solo un tentativo
Puede sanar, solo falta un intento
Voltati
Date la vuelta
Lascialo e cerca un amore che sì vuole vederti
Ya déjalo y busca un amor que sí te quiera bien

Tu all'esterno sei silenziosa
Tú por fuera estás callada
Ma dentro sei stanca di sopportare per paura di sbagliarti
Pero por dentro estás cansada de aguantar por tener miedo a equivocarte
E in amore non esistono padroni
En el amor no existen dueños
Bisogna sentirsi come in un sogno, e tu non devi mai conformarti per meno, no
Debe sentirse como un sueño, y tú por menos nunca debes conformarte, no

Passa il tempo
Pasa el tiempo
E anche se fa male essere sincero, se il tuo amore è cieco, ti schianterai
Y aunque duela ser sincero, si tu amor es ciego, te vas a estrellar

Il tuo cuore forse si è sbagliato
Tu corazón tal vez se equivocó
E vai avanti persa nella tua sofferenza
Y andas perdida entre tu sufrimiento
Voltati
Date la vuelta
Cosa importa che ti ama molto se non vuole vedere?
¿Qué importa que te quiera mucho si no quiere bien?
Perché questa ferita che non si è mai chiusa
Porque esa herida que nunca cerró
Può guarire, manca solo un tentativo
Puede sanar, solo falta un intento
Voltati
Date la vuelta
Lascialo e cerca un amore che sì vuole vederti
Ya déjalo y busca un amor que sí te quiera bien

(…)
Porque a veces dejar de querer
(…)
Es quererse también

(…)
Perdón por lo indiscreto
Perdonami se sono indiscreto
Pero ya no es un secreto que me duele cuando dices que lo adoras
Ma non è più un segreto che mi fa male quando dici che lo adori
(…)

Desarrollado por musixmatch