La Policía traducción al Francés

Morat

Traducir a

Hé !
¡Ey!

J'ai toujours pensé que je te retrouverais
Siempre pensé que iba a volver a encontrarte
Dans le métro ou dans la rue
En el metro o en la calle
Mais je n'allais jamais me retrouver
Pero jamás que iba a volver a encontrarme
À seulement un mètre de te serrer dans mes bras
Solo a un metro de abrazarte

Nous avons mangé le monde en respirant ensemble, je sais
Nos comíamos el mundo respirando juntos, sé
De quoi te souviens-tu ?
Que recuerdas
Nous sommes tout ce que nous étions, tellement que nous vivons, viens
Somos todo lo que fuimos, tanto que vivimos, ven
Qu'il ne soit pas perdu dans une aube
Que no se pierda en un amanecer

Comment ça se passe si on danse
¿Cómo te va si bailamos
Jusqu'à ce que la police tombe ?
Hasta que caiga la policía?
Et sans réfléchir nous nous sommes enfuis
Y sin pensarlo nos escapamos
Pour voler un jour à la vie
Para robarle a la vida un día
Je le ferais encore et encore
Una y otra vez lo haría

Hé!
¡Eh!
Oh-oh!
¡Oh-oh!

Il y a tellement de choses qui n'ont jamais été effacées
Hay tantas cosas que jamás se han borrado
Ta mémoire est toujours liée
Tu recuerdo sigue atado
À un t-shirt, une lettre, une photo
A una camiseta, una carta, una foto
Aux blagues internes qui étaient entre nous
A chistes internos que había entre nosotros

On sent dans l'air que je ne suis pas fou
Se siente en el aire que yo no estoy loco
Ivre, je ne sais pas comment mentir
Borracho no sé mentir
S'il y a quelque chose qui bat en toi
Si hay algo latiendo en ti
Je veux savoir
Quiero saber

Comment ça se passe si on danse
¿Cómo te va si bailamos
Jusqu'à ce que la police tombe (la police)
Hasta que caiga la policía? (La policía)
Et sans réfléchir nous nous sommes enfuis
Y sin pensarlo nos escapamos
Pour voler un jour à la vie
Para robarle a la vida un día

Comment ça se passe si on danse
¿Cómo te va si bailamos
Jusqu'à ce que la police tombe ?
Hasta que caiga la policía?
Et sans réfléchir nous nous sommes enfuis
Y sin pensarlo nos escapamos
Pour voler un jour à la vie
Para robarle a la vida un día
Je le ferais encore et encore
Una y otra vez lo haría

Desarrollado por musixmatch