Traducir a
Perdre devant son public
Losing in front of your home crowd
Tu as souhaité le sol
You wished the ground
S'ouvrirait et te ferait tomber
Would open up and take you down
Et le temps ne passera-t-il jamais ?
And will time never pass?
Le temps ne passera-t-il jamais pour nous ?
Will time never pass for us?
Ta femme fatiguée s'en va
Your weary wife is walking away
Ton neveu, c'est vrai
Your nephew, it′s true
Eh bien, il pense beaucoup de bien de toi
Well, he thinks the world of you
Et je dois fermer les yeux
And I have to close my eyes
Perdre devant sa ville natale
Losing in front of your home town
La foule appelle ton nom
The crowd call your name
Ils vous aiment tous de la même façon
They love you all the same
Le son, l'odeur et les embruns
The sound, the smell, and the spray
Tu les emporteras tous
You will take them all away
Et ils resteront jusqu'à la tombe
And they'll stay ′til the grave
Ta femme fatiguée s'en va
Your weary wife is walking away
Ton neveu, c'est vrai
Your nephew, it's true
Eh bien, il pense beaucoup de bien de toi
Well, he thinks the world of you
Et je dois fermer les yeux
And I have to close my eyes
Perdre dans sa ville natale
Losing in your home town
L'enfer est la cloche
Hell is the bell
Que nous ne sonnerons plus
That we'll not ring again
Tu reviendras un jour
You will return one day
Oh, à cause de toutes ces choses
Oh, because of all the things
Que tu vois quand tes yeux se ferment
That you see when your eyes close
Ta femme fatiguée s'éloigne
Your weary wife walking away
Ton neveu, c'est vrai
Your nephew, it′s true
Il pense toujours beaucoup de bien de toi
He still thinks the world of you
Et je dois sécher mes yeux
And I have to dry my eyes
