Traducir a
No es gran cosa detenerse y cantar
There is no great thing, to stop and sing
Esperando por la lluvia
Waiting for the rain
Y esta píldora perfecta, todo esto es demasiado
And this perfect pill, it′s all too much
En el borde, de nuevo
On the edge again
No mires hacia otro lado
Don't look away
No pude dejar de notar la cosa más fría
Couldn′t help but note the coldest thing
En tu preciosa cara
In your precious face
Porque siempre hablas cuando no tienes gracia
Why do you always speak when you have no grace
En tu preciosa cara
In your precious face
Pero incluso en la oscuridad vi que eras el único solo
But even in the dark I saw you were the only one alone
Junto a esas puertas calientes escupes tu hostilidad
But these hot gates you spent your victory on
Aunque juraste que no lo harías más
Though your swore you wouldn't do this anymore
Y no puedo ser por ti todas estas cosas que quieres que sea
And I can't be for you all of the things you want me to
Pero voy a amarte permanentemente
But I will love you constantly
Esto es un poco más precioso para mí
There′s precious little else to me
Y aunque lloremos, debemos sobrevivir
And though we cry, we must stay alive
Otra borde endeble, y otro sonido tierno
Another fragile edge, and a tender sound
Y luego te fuiste encallando
And then you went aground
Cerca de una hoja más apagado, una promesa fuera de la vista
Near a duller blade, a promise out of sight
No hay nada aquí para ti esta noche
There′s nothing here for you tonight
Pero incluso en la oscuridad vi que eras el único solo
But even in the dark I saw you were the only one alone
Junto a esas puertas calientes escupes tu hostilidad
But these hot gates you spent your victory on
Aunque juraste que no lo harías más
Though your swore you wouldn't do this anymore
Y no puedo ser por ti todas estas cosas que quieres que sea
And I can′t be for you all of the things you want me to
Pero voy a amarte permanentemente
But I will love you constantly
Esto es un poco más precioso para mí
There's precious little else to me
Y aunque lloremos, debemos sobrevivir
And though we cry, we must stay alive
Dejaré que mi sangre corra hasta cuando mi mundo decida
Let my blood only run out when my world decides
No hay manera de salir de su única vida
There is no way out of your only life
Así que corre, corre!
So run on, so run!
