Traducir a
Fria é a agua
Cold is the water
Ela congela sua já fria mente
It freezes your already cold mind
Já fria, fria mente
Already cold, cold mind
E a morte está à sua porta
And death is at your doorstep
E ela vai roubar sua inocência
And it will steal your innocence
Mas não vai roubar sua substância
But it will not steal your substance
Mas você não está sozinho nisso
But you are not alone in this
E você não está sozinho nisso
And you are not alone in this
Como irmãos nós vamos permanecer e vamos segurar sua mão
As brothers, we will stand and we′ll hold your hand
Segurar sua mão
Hold your hand
E você é a mãe
And you are the mother
A mãe da sua criança
The mother of your baby child
Aquela pra quem você deu a vida
The one to whom you gave life
E você teve suas escolhas
And you have your choices
E estas são as que fazem o homem bom
And these are what make man great
Sua escada para as estrelas
His ladder to the stars
Mas você não está sozinho nisso
But you are not alone in this
E você não está sozinho nisso
And you are not alone in this
Como irmãos nós vamos permanecer e vamos segurar sua mão
As brothers, we will stand and we'll hold your hand
Segurar sua mão
Hold your hand
E nós vamos dizer para a noite
But I will tell the night
Sussurrar, " Perca seu suspiro"
And whisper, "Lose your sight"
Mas eu não posso mover as montanhas
But I can′t move the mountains
Para voce
For you
