Traducir a
Do you know someone who does nearly everything for you
Kennst du einen, der fast alles für dich macht?
Who brings the new star to your night
Der dir neue Sterne bringt in deine Nacht?
Who laughs for you even in the greatest need
Der auch in der größten Not noch für dich lacht?
I do
Ich tu′s
Do you know someone, someone who's not me (I do it)
Kennst du einen, irgendeinen außer mir?
Who comes with you at night until in front of your door (I do it)
Der dich nachts begleitet bis vor deine Tür?
And everything only for a kiss from you
Und das alles nur für einen Kuss von dir?
I do
Ich tu's
Do you know someone who also stays with you
Kennst du einen, der auch dann noch bei dir bleibt
When life shows you a middle finger
Wenn das Leben dir den Mittelfinger zeigt?
(…)
Ich tu′s
(…)
Ich tu's
I do
Kennst du einen, der wie ich an Liebe glaubt?
(…)
Dass es ihm bei jedem Kuss den Atem raubt?
(…)
Der dir jedes Wort und jeden Schritt erlaubt?
(…)
Ich tu's
I do
Kennst du einen, der die Welt um sich vergisst
(…)
Wenn er weiß, dass du in seiner Nähe bist?
(…)
Der dich auch nach zehn Minuten schon vermisst?
(…)
Ich tu′s
Do you know someone who thinks of love
(…)
Who loses his breath with every kiss
(…)
Who allows you every word and every step
(…)
I do
(…)
Do you know someone who forgets about the world
(…)
When he knows that you're near him
(…)
Who also already misses you after ten minutes
(…)
I do
(…)
I do
(…)
I do
(…)
Do you know someone who forgets about the world
(…)
When he knows that you're near him
(…)
Who also already misses you after ten minutes
(…)
I do
(…)
