Traducir a
Come here
Komm her
I've hurt you
Ich hab dir weh getan
I'm sorry
Es tut mir leid
Then, you say things
Dann sagt man Dinge
You don't mean
Die man nicht so meint
And shout and cry
Und schreit und weint
Come here
Komm her
We still weren't
Wir waren doch gar nicht
Such a bad team
So ein schlechtes Team
Now, you lead your own direction
Jetzt führst du deine eigene Regie
Alone
Allein
(…)
Verdammt, allein
(…)
Schuld war wieder die Nacht
The night was to blame again
Schuld war wieder der Mond
The Moon was to blame again
Dieses Mal hat er keinen von uns verschont
This time, it hasn't shone for either of us
Schuld war wieder die Angst
The fear was to blame again
Vor dem eignen Bestehen
For our own existence
Doch wir beide, wir werden nicht untergehen
Still, we both know that we won't go down
(…)
Come here
Komm her
Admit
Gib zu
Most of the rime, it was simply good
Die meiste Zeit war einfach gut
Still, somewhere along, I lost my courage
Doch irgendwann verlor ich meinen Mut
Mmh, come here
Mmh, komm her
Dann it, I never wanted that
Verdammt, ich hab das nie gewollt
It had simply overtaken me
Es hat mich einfach überrollt
The night was to blame again
Schuld war wieder die Nacht
The Moon was to blame again
Schuld war wieder der Mond
This time, it hasn't shone for either of us
Dieses Mal hat er keinen von uns verschont
The fear was to blame again
Schuld war wieder die Angst
For our own existence
Vor dem eignen Bestehen
Still, we both know that we won't go down
Doch wir beide, wir werden nicht untergehen
The night was to blame again
Schuld war wieder die Nacht
The Moon was to blame again
Schuld war wieder der Mond
This time, it hasn't shone for either of us
Dieses Mal hat er keinen von uns verschont
Come here
Komm her
I've hurt you
Ich hab dir weh getan
I'm sorry
Es tut mir leid
Then, you say things
Dann sagt man Dinge
That you regret fast
Die man schnell bereut
And things you don't mean
Und die man nicht so meint
The night was to blame again
Schuld war wieder die Nacht
The Moon was to blame again
Schuld war wieder der Mond
This time, it hasn't shone for either of us
Dieses Mal hat er keinen von uns verschont
The fear was to blame again
Schuld war wieder die Angst
For our own existence
Vor dem eignen Bestehen
Still, we both know that we won't go down
Doch wir beide, wir werden nicht untergehen
The night was to blame again
Schuld war wieder die Nacht
The Moon was to blame again
Schuld war wieder der Mond
This time, it hasn't shone for either of us
Dieses Mal hat er keinen von uns verschont
The fear was to blame again
Schuld war wieder die Angst
For our own existence
Vor dem eignen Bestehen
Still, we both know that we won't go down
Doch wir beide, wir werden nicht untergehen
