Traducir a
There are things that I'll never see
Es gibt Dinge, die werd′ ich nie seh'n
Never understand
Niemals versteh′n
Despite that, it was here from the beginning
Trotzdem waren sie von Anfang an schon hier
(…)
Es ist Nacht
(…)
Die Visionen sind klar
(…)
Alles kommt nah
(…)
Und ich suche diesen Anfang tief in mir
(…)
Da ist der Traum, ein Mal ganz fern
Everything comes near
Im Licht der Sterne steh'n
And I search for this beginning deep in me
Da ist der Traum, versunk'ne Welten
(…)
Von ganz nah zu seh′n
(…)
Da ist der Zauber der Magie
(…)
Bei etwas Unerklärtem
(…)
Und warum zieht es mich zu dir?
(…)
Und das alles war von Anfang an in mir
(…)
Tief im blauen Meer
(…)
Unter der Zeit
(…)
Ich kann diese Mystik kaum versteh′n
(…)
Und was sie mir erzählt
(…)
Weiter als weit
(…)
Irgendwas holt mich zurück
(…)
In diese längst vergang'ne Welt
That is the spell of the magic
Tiefer als tief
By something unexplained
Es ist wie ein Déjà-vu
And why does it show me to you
Der mich immer wieder quält
And everything was in me from the start
Es gibt Dinge, die lern′ ich von dir
Deep in the blue ocean
Oder du von mir
Underneath time
Um auf wunderbare Art uns zu versteh'n
(I can barely understand this mystic
Kommen Zeichen von irgendwoher
And what it tells me)
Ich wünsch′ es mir so sehr
Wider than wide
Doch ich weiß, es ist viel einfacher zu seh'n
(Something holds me back
(…)
In this already gone world)
Da ist der Traum, ein Mal ganz fern
Deeper than deep
Im Licht der Sterne steh′n
(It's like a Deja-Vu
Da ist der Traum, versunk'ne Welten
That chokes me again and again)
Von ganz nah zu seh'n
There are things that I learn from you
Da ist der Zauber der Magie
Or you from me
Bei etwas Unerklärtem
To understand some wonderful way
Und warum zieht es mich zu dir?
Signs come from somewhere to here
(…)
I wish for it so much
(…)
But I know that it's much simpler to see
(…)
(…)
Tief im blauen Meer
(…)
Unter der Zeit
(…)
Ich kann diese Mystik kaum versteh′n
(…)
Und was sie mir erzählt
(…)
Weiter als weit
(…)
Irgendwas holt mich zurück
(…)
In diese längst vergang′ne Welt
(…)
Tiefer als tief
(…)
Es ist wie ein Déjà-vu
(…)
Der mich immer wieder quält
(…)
Tief im blauen Meer
(…)
Unter der Zeit
(…)
Es ist der Friede
That is the spell of the magic
Den ich nur selber finden kann
By something unexplained
Weiter als weit
And why does it show me to you
(…)
Deep in the blue ocean
Die totale Befreiung
Underneath time
Von jeder Rolle, von jedem Zwang
(I can barely understand this mystic
Tiefer als tief
And what it tells me)
(…)
Wider than wide
(…)
(Something holds me back
(…)
In this already gone world)
(…)
Deeper than deep
(…)
(It's like a Deja-Vu
(…)
That chokes me again and again)
(…)
Deep in the blue ocean
Vielleicht fängt dort unten
Underneath time
Alles nochmal von vorne an
(It's the peace
Es gibt Dinge, die werd' ich nie seh′n
That I only can find myself)
Niemals versteh'n
Wider than wide
Trotzdem waren sie von Anfang an schon hier
Deeper than deep
(…)
(Maybe underneath does everything
(…)
Start from the beginning one more time)
(…)
There are things that I'll never see
(…)
Never understand
(…)
Despite that, it was here from the beginning
(…)
