Zeig mir die Nacht traducción al Inglés

Münchener Freiheit

Traducir a

In the evening, in the humid city crowd
Am Abend, schwül im Stadtgewühl
It drives me back out again
Treibt es mich wieder raus
To sink into the masses, drink a beer
In der Menge versinken, ein Bier trinken
I'll pick out a cafe
Ich suche mir ein Café aus
Pick out a cafe
Ein Café aus
Oh, in the silk blouses of the city's Medusas
Oh, in seidigen Blusen der Stadtmedusen
So airy that a breath lifts them
So luftig, dass ein Hauch sie hebt
Gaps appear when they bend over
Entstehen Lücken, wenn sie sich bücken
I feel it stirring inside
Ich spüre, dass es in mir bebt
Stirring inside
Dass es in mir bebt
Come here and show me the night, Marie
Komm her und zeig mir die Nacht, Marie
And what is sacred to you
Und was dir heilig ist
Your loveliness and your splendor
Deine Herrlichkeit, deine Pracht, Marie
Or who you really are
Oder wer du wirklich bist
The night continues, gets slowly cheerful
Die Nacht geht weiter, wird langsam heiter
He can't even stand up any more
Der kann schon nicht mehr grade stehn
I finished all my drinks, but I'm not lost
Ich hab ausgetrunken, bin nicht versunken
I can still go home
Dann kann ich ja nach Hause gehn
And see you again
Und dich wiedersehn
Come here and show me the night, Marie
Komm her und zeig mir die Nacht, Marie
And what is sacred to you
Und was dir heilig ist
Your loveliness and your splendor
Deine Herrlichkeit, deine Pracht, Marie
Or who you really are
Oder wer du wirklich bist

Come here and show me the night, Marie
Komm her und zeig mir die Nacht, Marie
And what is sacred to you
Und was dir heilig ist
Your loveliness and your splendor
Deine Herrlichkeit, deine Pracht, Marie
Or who you really are
Oder wer du wirklich bist

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch