Traducir a
Things changed I didn't even notice
Las cosas cambiaron, no me di ni cuenta
I do it all quietly, they tell everything
Lo hago to′ callao', ellos todo lo cuentan
Before I had the account at zero
Antes yo tenía la cuenta en cero
Now there's a couple of zeros in the account
Ahora hay un par de ceros en la cuenta
One hundred and fifty bills
Los billetes de cien y de cincuenta
I bring up a topic and the numbers increase
Saco un tema y los números aumentan
Before I had the account at zero
Antes yo tenía la cuenta en cero
Now there's a couple of zeros in the account
Ahora hay un par de ceros en la cuenta
The mission told me that it was going to be a zero to the left
La misi me dijo que iba a ser un cero a la izquierda
I recently found out that the poor thing went bankrupt
Hace poco me enteré que la pobre se fue en quiebra
I ride on a rhythm and it kind of disintegrates
Me monto en un ritmo y como que se desintegra
I'll keep them neighborhood until living in Montehiedra
Los mantendré barrial hasta viviendo en Montehiedra
Things have changed, it's not like before
Las cosas cambiaron ya no es como antes
Minors want to be singers not thugs
Los menores quieren ser cantantes no maleantes
You see them like Chezina well guillao gangster
Tu los ves a lo Chesina bien guillao′ de gangster
But no murderer, change the pampers
Pero ninguno asesina, cámbienle los pampers
Invoicing the music they stick to those that I make them public
Facturando de la música se pegan a las que las hago publicas
My money lanes is not the only one
Mis vías monetarias no es la única
What I'm doing is joseando for the Cullinan
Yo lo que estoy es joseando por la Cullinan
For fame these bastards give up their asses
Por fama estos cabrones hasta el culo dan
Hey, things changed I didn't even realize
Hey, las cosas cambiaron no me di ni cuenta
I do it all quietly, they tell everything
Lo hago to' callao', ellos todo lo cuentan
Before I had the account at zero
Antes yo tenía la cuenta en cero
Now there's a couple of zeros in the account
Ahora hay un par de ceros en la cuenta
One hundred and fifty bills
Los billetes de cien y de cincuenta
I bring up a topic and the numbers increase
Saco un tema y los números aumentan
Before I had the account at zero
Antes yo tenía la cuenta en cero
Now there's a couple of zeros in the account
Ahora hay un par de ceros en la cuenta
If mine give you sticks, prum prum like Phallus
Si los míos te dan palos, prum prum como Falo
I buy the most bastárd cars and balance them
Yo los carros mas cabrones los compro y los saldo
I'm joseando from below like Pablo and Gonzalo
Estoy joseando desde abajo como Pablo y Gonzalo
The diamonds on my neck shine like a beacon
Los diamantes de mi cuello dan la luz como un faro
Like the game we dominate, we wear Prada, Milano
Como el juego dominamos, vestimos Prada, Milano
They are throwing the evil eye and we don't even look at them
Están tirando mal de ojo y nosotros ni los miramos
If you wish evil, it will not go very well for you
Si deseas el mal, no te va a ir muy bien que digamos
They are pending which ones I nail and how much I earn
Están pendiente a cuales yo me clavo y cuanto yo me gano
Fulano and Mengano snoring that they put their hands
Fulano y Mengano roncando de que meten mano
I've seen the veteran OGs get ah*les
He visto hacerse los pendejos a los OG veteranos
The fines get loose to the airbnb that we rent
Las finas soltarse a los airbnb que alquilamos
We are at a level where we say what we want
Estamos a un nivel que decimos lo que querramos
Things changed I didn't even notice
Las cosas cambiaron no me di ni cuenta
I do it all quietly, they tell everything
Lo hago to′ callao′, ellos todo lo cuentan
Before I had the account at zero
Antes yo tenía la cuenta en cero
And now there's a couple of zeros in the account
Y ahora hay un par de ceros en la cuenta
One hundred and fifty bills
Los billetes de cien y de cincuenta
I bring up a topic and the numbers increase
Saco un tema y los números aumentan
Before I had the account at zero
Antes yo tenía la cuenta en cero
And now there's a couple of zeros in the account
Y ahora hay un par de ceros en la cuenta
Things changed I didn't even notice
Las cosas cambiaron no me di ni cuenta
I do it all quietly, they tell everything
Lo hago to' callao′, ellos todo lo cuentan
Before I had the account at zero
Antes yo tenía la cuenta en cero
And now there's a couple of zeros in the account
Y ahora hay un par de ceros en la cuenta
One hundred and fifty bills
Los billetes de cien y de cincuenta
I bring up a topic and the numbers increase
Saco un tema y los números aumentan
Before I had the account at zero
Antes yo tenía la cuenta en cero
And now there's a couple of zeros in the account
Y ahora hay un par de ceros en la cuenta
