Girl traducción al Francés

Myke Towers

Traducir a

Bébé, c'est rare que tu n'aies pas appelée
Girl, qué raro que no has llamado
Quelques phillies qu'il a brûlées
Un par de phillies has quemado
Je pense à toi, dans toutes les positions
Pensando en ti, en todas las posiciones

Si je n'arrive pas à être un chanteur comme je le veux, je te parlerais de moi.
Si yo no llego a ser cantante, como quiera me hablaba
Qu'est-ce que tu aimes chez moi ? que je sois toujours en Gucci ou en Prada.
Qué te gusta de mí, que siempre estoy de Gucci o de Prada
Il est clair que tous ceux qui le font le paient
Tú tienes claro de que todo el que la hace la paga
Et que tout dans cette vie aura une fin à un moment donné
Y de que todo en esta vida algún momento se acaba

Qu'est-ce que tu vas faire aujourd'hui, je suis proche, je t'attendrai ou je pars
Qué vas a hacer hoy, estoy cerca, te espero o me voy
Dans quoi préfères-tu que je te monte, une Bentley ou une Rolls-Royce ?
En qué prefieres que te monte, en un Bentley o un Rolls-Royce
Elle est aussi lucide que Carla Monroe.
Ella tiene los ojos claros como Carla Monroe
Et elle a dit : " c'est mon numéro de téléphone, et ne le donne à personne"
Y dijo: "Mi número telefónico a nadie le doy"

Où veut-elle me rencontrer, DR ou New York ?
Dónde quiere que nos veamos, en R.D. o Nueva York
Tu as déjà parlé de nous à ta grande sœur ?
¿Ya le contaste de nosotros a tu hermana mayor?
La meuf m'a vu avec tous mes vêtements et a failli s'évanouir
La ma me vio con todas las prendas y casi se desmayó
Madame, c'est elle qui commence à me rendre jolie, pas moi
Señora, la que empieza a bellaquearme es ella, no yo

Hé, je ne suis plus amoureux, mais je suis amoureux de toi
Oye, ya no estoy pa amores, pero estoy pa ti
Je ne suis pas jaloux, mais je ne vais pas te partager
No te celo, pero no te pienso compartir
Elle va et vient, et je suis toujours là
Ella viene y va y yo sigo aquí
Elle est à Guayaquil, mais elle fait partie des Young Kingz, hé
Está por Guayaquil, pero es del Young Kingz, ey

Bébé, c'est rare que tu n'aies pas appelée
Girl, qué raro que no has llamado
Quelques phillies qu'il a brûlées
Un par de phillies has quemado
Je pense à toi, dans toutes les positions
Pensando en ti, en todas las posiciones

Mon bébé, c'est rare que tu ne m'appelles pas
Girl, qué raro que no has llamado (Ey)
Quelques phillies qu'il a brûlées
Un par de phillies has quemado
Je pense à toi, dans toutes les positions
Pensando en ti, en todas las posiciones

Si je vais en prison, bébé, tu viendras me voir ?
Si yo caigo preso, bebecita, me visitas
Si je tombe malade, tu m'accompagneras au rendez-vous ?
Si me enfermo, va a ir conmigo a la cita
Ou tu fais partie de celles qui partent quand tu en as besoin ?
O tú eres de las que se va cuando uno las necesita
Ou tu fais partie de celles qui se font tabasser parce qu'ils pensent que tu trafique ?
O de las que se pegan porque creen que uno trafica

Je vais devenir riche, je vais mourir en essayant
Yo voy a hacerme rico o moriré intentándolo
Si je suis en retard, il va m'en faire baver ?
Si llego tarde, ¿me vas a venir con escándalo?
Et s'il t'appelle trop, bébé, change de numéro
Y si él te llama mucho, baby, el número cámbialo
Et tout ce que tu veux, bébé, tu n'as qu'à le charger
Y todo lo que tú quieras, mami, tú solo encárgalo

Hé, je ne suis plus amoureux, mais je suis amoureux de toi
Oye, ya no estoy pa amores, pero estoy pa ti
Je ne suis pas jaloux, mais je ne vais pas te partager
No te celo, pero no te pienso compartir
Elle va et vient, et je suis toujours là
Ella viene y va y yo sigo aquí
Elle est à Guayaquil, mais elle fait partie des Young Kingz, hé
Está por Guayaquil, pero es del Young Kingz, ey

Bébé, c'est rare que tu n'aies pas appelée
Girl, qué raro que no has llamado
Quelques phillies qu'il a brûlées
Un par de phillies has quemado
Je pense à toi, dans toutes les positions
Pensando en ti, en todas las posiciones

Mon bébé, c'est rare que tu ne m'appelles pas
Girl, qué raro que no has llamado (Ey)
Quelques phillies qu'il a brûlées
Un par de phillies has quemado
Je pense à toi, dans toutes les positions
Pensando en ti, en todas las posiciones

Viens me voir, il m'a dit qu'il était parti
Ven a verme, me dijo que se dejó
De ceux qui te l'ont déjà proposé
De los que ya te lo han puesto
Tu sais qui était le meilleur (hey)
Tú sabes quién fue el mejor

Dis-moi si tu viens me voir, il m'a dit qu'il était parti
Dime si vienes a verme, me dijo que se dejó
De ceux qui te l'ont déjà proposé
De los que te lo han puesto
Parles clairement, qui était le meilleur ?
Habla claro, quién fue el mejor

Bébé, c'est rare que tu n'aies pas appelée
Girl, qué raro que no has llamado
Quelques phillies qu'il a brûlées
Un par de phillies has quemado
Je pense à toi, dans toutes les positions
Pensando en ti, en todas las posiciones

Ici j'ai une paire de phillie brûlé
Aquí yo tengo un par de phillies enrolados
Ici j'ai une paire de phillie brûlé
Aquí yo tengo un par de phillies enrolados
J'ai quelques Phillies alignés
Tengo un par de phillies enrolados
Argent facile, bébé
Easy money, baby

Desarrollado por musixmatch