Interesante traducción al Inglés

Myke Towers

Traducir a

Nowadays few are faithful even though they want the celes
Hoy en día pocas son fieles aun así quieren que las celes
I'm not jealous for my flight if I already know what you want
Yo no celo por mi que vuele si ya yo se lo que quieres
She says I'm interesting to her even though I'm a beginner.
Ella dice que le soy interesante aunque soy un principiante
He wants me to sing to him, but I make him love it.
Quiere que le cante es que yo hago que le encante
I'm not the most knowledgeable, but I know quite a bit.
Yo no soy el mas que sé pero se bastante
Come on, let's ignore these ignorant people.
Vente vamos a ignorar estos ignorantes
I am interesting to you even though I am a beginner.
Le soy interesante aunque soy un principiante
He wants me to sing to him, but I make him love it.
Quiere que le cante es que yo hago que le encante
I'm not the most knowledgeable, but I know quite a bit.
Yo no soy el mas que sé pero se bastante
Come on, let's ignore these ignorant people.
Vente vamos a ignorar estos ignorantes

Go ahead, if you want to drink something, I'll take the wheel.
Alante, si quieres beber algo yo cojo el volante
Where do I park? In the visitor parking lot.
¿Donde estaciono? En el parking de visitante
I see your friend as very vigilant.
Tu amiga la veo como muy vigilante
They both got on very comfortably.
Se montaron las dos de lo mas campante
I go to my I have a triumphant attitude
Yo voy a mi tengo una actitud triunfante
The three of us got off at a restaurant
Nos bajamos los tres en un restaurante
They ordered the same spicy dish
Pidieron el mismo plato que picante
The street says that her boyfriend is a vejigante
La calle se dice que su novio es vejigante
And the fronting believing he is a gangster
Y el frontiando creyéndose que es gangster
I didn't take any over-the-counter pills.
Yo sin meterme pastillas over de caunter
Make her look like she's playing in a Pamper league.
La haga que luzca que juega en liga de pamper
They want a sampler of a little bit of everything
De todo un poco quieren un sampler
I almost touched her under the tablecloth.
Por poco la toco debajo del mantel
I don't lose focus, luckily I can handle it.
No me desenfoco suerte que me aguante
My love, these crazy people live in a show & tell
Mi amor estos locos viven en un show & tell

I am interesting to you even though I am a beginner.
Le soy interesante aunque soy un principiante
He wants me to sing to him, but I make him love it.
Quiere que le cante es que yo hago que le encante
I'm not the most knowledgeable, but I know quite a bit.
Yo no soy el mas que sé pero se bastante
Come on, let's ignore these ignorant people.
Vente vamos a ignorar estos ignorantes
I am interesting to you even though I am a beginner.
Le soy interesante aunque soy un principiante
He wants me to sing to him, but I make him love it.
Quiere que le cante es que yo hago que le encante
I'm not the most knowledgeable, but I know quite a bit.
Yo no soy el mas que sé pero se bastante
Come on, let's ignore these ignorant people.
Vente vamos a ignorar estos ignorantes

I find it funny when they come down with that
Me dan gracia cuando bajan con esa
So I'm different and that's why he's interested.
Con que soy distinto y por eso le interesa
They are fighting, they don't want to deal with laziness
Están peleadas no quiere lidiar perezas
My image stayed in their heads.
La imagen mía se les quedo en la cabeza
And since it is mental, it can even increase it.
Y como es mental hasta la puede aumentar
That never fails, always have a dental floss
Eso no falla siempre tiene un hilo dental
And since I give wholesale and retail
Y como yo le doy al por mayor y al detal
He wants to challenge me all the time.
A cada rato me quiere retar
The truth is that she is interested but she is interested
La verdad que es una interesada pero le intereso
It always comes twisted but I straighten it out
Siempre viene virada pero le enderezo
We gave him a salad without the dressing.
Le dimos una ensalada sin el aderezo
He's been on that diet since he was a new member.
Esta en esa dieta desde que era nuevo ingreso
Now he realized the progress
Ahora se dio cuenta del progreso
If he leaves, I don't expect his return.
Si se va no espero su regreso
I don't confess how I gain weight.
No le confieso como me busco el peso
I'm just telling you there's never a break here.
Solo le digo que aquí nunca hay receso
Easy money baby
Easy money baby

Nowadays few are faithful even though they want the celes
Hoy en día pocas son fieles aun así quieren que las celes
I'm not jealous for my flight if I already know what you want
Yo no celo por mi que vuele si ya yo se lo que quieres
She says I'm interesting to her even though I'm a beginner.
Ella dice que le soy interesante aunque soy un principiante
He wants me to sing to him, but I make him love it.
Quiere que le cante es que yo hago que le encante
I'm not the most knowledgeable, but I know quite a bit.
Yo no soy el mas que se pero sé bastante
Come on, let's ignore these ignorant people.
Vente vamos a ignorar estos ignorantes
I am interesting to you even though I am a beginner.
Le soy interesante aunque soy un principiante
He wants me to sing to him, but I make him love it.
Quiere que le cante es que yo hago que le encante
I'm not the most knowledgeable, but I know quite a bit.
Yo no soy el mas que sé pero se bastante
Come on, let's ignore these ignorant people.
Vente vamos a ignorar estos ignorantes

I ignore them baby
Yo los ignoro baby
Easy money baby
Easy money baby
Young Kingz baby
Young Kingz baby
Mike Towers baby
Mike Towers baby
Fly, Twighlightzone
Fly, Twighlightzone
The nigga pharaoh
El faraón nigga
Secret Weapon nigga
Secret Weapon nigga

Come on, let's ignore these ignorant people.
Vente vamos a ignorar a estos ignorantes

Desarrollado por musixmatch