Traducir a
Il dit qu'il a continué sa vie.
Dice que siguió con su vida
Parce que le mien ne pouvait pas le supporter
Porque no aguantó la mía
Mais ils me disent que leur ami
Pero me cuentan su′ amiga'
Qui est tué en secret
Que se mata a escondida′
Il est mauvais pour mentir et veut maintenant vivre dans le mensonge
Mala pa mentir y ahora quiere vivir una mentira
Ton vieil homme ne m'a jamais aimé
Tu' viejo' nunca me quisieron
Et regarde les dégâts qu'ils t'ont fait
Y mira el daño que te hicieron
Mais je te connais
Pero yo te conozco
Je sais
Yo sé
Quand la lumière s'éteint, tu rêves que je t'ai touché
Cuando se va la lu′, tú sueña′ que te toco
Parce qu'il te donne tout et pour toi c'est peu
Porque él te lo da todo y para ti eso e' poco
Heureux, tu ne l'es pas, tu ne l'es pas non plus
Feliz, tú no ere′, tú no ere' tampoco
Il ment à tout le monde
Le miente′ a todo'
Mais je te connais
Pero yo te conozco
Je sais
Yo sé
Quand la lumière s'éteint, tu sens qu'elle t'a touché
Cuando se va la lu′, tú siente' que te toco
Parce qu'il te donne tout et pour toi c'est peu
Porque él te lo da todo y para ti eso e' poco
Feli, tu ne l'es pas, tu ne l'es pas non plus
Feli′, tú no ere′, tú no ere' tampoco
Et au lieu de résoudre le problème, nous faisons des choses folles.
Y en ve′ de resolver, no' hacemo′ lo' loco′
Qui essayez-vous de tromper ?
¿A quién trata' de engañar?
Une autre femme peut prendre possession de moi.
De mí puede que otra mujer se vaya a adueñar
Laisse-toi voir ou au moins fais-moi un signe
Déjate ver o al meno' dame una señal
Je désespère parce que je n'ai plus de tes nouvelles
Me desespero porque de ti no sé ya
Je te connais comme je me connais moi-même
Te conozco como a mí
C'est toi qui m'as appris à aimer
Tú fuiste la que me enseñaste a cómo amar
Tu me touches en pensant à moi avant de t'endormir
Tú te toca′ pensándome ante′ de dormir
Dis à celui qui t'a de ne pas le prendre mal.
Dile al que te tiene que no lo tome a mal
Elle pense à moi quand elle rêve
Me piensa' cuando sueña′ despierta
Faire semblant a déjà fait de vous un expert.
Fingiendo, ya te ha' vuelto una experta
Le lit semble maintenant désert
La cama ahora se siente desierta
J'aimerais pouvoir te voir de près
Quisiera poder verte de cerca
Mais ils vous disent des choses qui ne sont pas vraies.
Pero le dicen cosa′ que no son ciertas
Si ça ne tenait qu'à moi, tu aurais été à moi
Si por mí fuera, tú hubiese' sido mía
Je meurs à l'intérieur avec cette agonie
Me estoy muriendo por dentro con esta agonía
Quelle ironie, maintenant il ne me regarde même plus
Qué maldita ironía, ahora ni me mira
Mais je te connais
Pero yo te conozco
Je sais
Yo sé
Quand la lumière s'éteint, tu rêves que je t'ai touché
Cuando se va la lu′, tú sueña' que te toco
Parce qu'il te donne tout et pour toi c'est peu
Porque él te lo da todo y para ti eso e' poco
Feli, tu ne l'es pas, tu ne l'es pas non plus
Feli′, tú no ere′, tú no ere' tampoco
Il ment à tout le monde
Le miente′ a todo'
Mais je te connais
Pero yo te conozco
Je sais
Yo sé
Quand la lumière s'éteint, tu sens qu'elle t'a touché
Cuando se va la lu′, tú siente' que te toco
Parce qu'il te donne tout et pour toi c'est peu
Porque él te lo da todo y para ti eso e′ poco
Feli, tu ne l'es pas, tu ne l'es pas non plus
Feli', tú no ere', tú no ere′ tampoco
Et au lieu de résoudre le problème, nous faisons des choses folles.
Y en ve′ de resolver, no' hacemo′ lo' loco′
