Redonne‐moi traducción al Inglés

Mylène Farmer

Traducir a

Like a walking ghost
Comme un fantôme qui se promène
And the soul weighed down by its chains
Et l′âme alourdie de ses chaînes
Succeed in life when others have bruised it, and
Réussir sa vie quand d'autres l′ont meurtrie, et
Succeed in life, even if
Réussir sa vie, même si
Understanding does not cure
Comprendre ne guérit pas

And this ghost walks
Et ce fantôme se promène
There, beneath the appearance lies the pale
Là, sous l'apparence gît le blême
Whisper of the waves, the half-word wave, me
Murmure des flots, l'onde à demi-mot, me
Whisper of the waves, the half-word wave, me
Murmure que l′on doit parfois
Find a trace of yourself
Retrouver une trace de soi

Give me back, give me back the other side of me
Redonne-moi, redonne-moi l′autre bout de moi
Wreckage of dreams, the glass is cracking
Débris de rêves, le verre se fêle
Give me back the memory of my
Redonne-moi la mémoire de ma
Maybe sap? Maybe fever?
Peut-être sève? Peut-être fièvre?
Give me back for another time
Redonne-moi pour une autre fois
The taste of life, a balance
Le goût de vivre, un équilibre
Give me back love and choice
Redonne-moi l'amour et le choix
Everything that makes us king
Tout ce qui fait qu′on est roi

Like a struggling ghost
Comme un fantôme qui se démène
In the damaged dawn, without epidermis
Dans l'aube abîmée, sans épiderme
And no one has understood that we half hug him, and
Et nul n′a compris qu'on l′étreint à demi, et
And no one overheard her cry
Et nul n'a surpris son cri
Start your life again
Recommencer sa vie aussi

Give me back, give me back the other side of me
Redonne-moi, redonne-moi l'autre bout de moi
Wreckage of dreams, the glass is cracking
Débris de rêves, le verre se fêle
Give me back the memory of my
Redonne-moi la mémoire de ma
Maybe sap? Maybe fever?
Peut-être sève? Peut-être fièvre?
Give me back for another time
Redonne-moi pour une autre fois
The taste of life, a balance
Le goût de vivre, un équilibre
Give me back love and choice
Redonne-moi l′amour et le choix
Everything that makes us king
Tout ce qui fait qu′on est roi

Give me back, give me back the other side of me
Redonne-moi, redonne-moi l'autre bout de moi
Wreckage of dreams, the glass is cracking
Débris de rêves, le verre se fêle
Give me back the memory of my
Redonne-moi la mémoire de ma
Maybe sap? Maybe fever?
Peut-être sève? Peut-être fièvre?
Give me back for another time
Redonne-moi pour une autre fois
The taste of life, a balance
Le goût de vivre, un équilibre
Give me back love and choice
Redonne-moi l′amour et le choix
Everything that makes us king
Tout ce qui fait qu'on est roi

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch