Traducir a
Sur une autoroute sombre du désert, un vent frais dans mes cheveux
On a dark desert highway, cool wind in my hair
L'odeur chaude des colitas monte dans l'air
Warm smell of colitas rising up through the air
Au loin, j'ai vu une lumière scintillante
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
Ma tête est devenue lourde et ma vue s'est affaiblie
My head grew heavy and my sight grew dim
J'ai dû m'arrêter pour la nuit
I had to stop for the night
Là, il se tenait dans l'embrasure de la porte, j'ai entendu la cloche de la mission
There he stood in the doorway, I heard the mission bell
Et je me disais que cela pourrait être le paradis ou l'enfer.
And I was thinking to myself this could be Heaven or this could be Hell
Puis il a allumé une bougie et il m'a montré le chemin
Then he lit up a candle and he showed me the way
Il y avait des voix dans le couloir, je pensais les avoir entendues dire
There were voices down the corridor I thought I heard them say
Bienvenue à l'Hôtel California
"Welcome to the Hotel California
Un endroit si charmant (un endroit si charmant)
Such a lovely place (such a lovely place)
Un si joli visage
Such a lovely face
Beaucoup d'espace à l'Hôtel California
Plenty of room at the Hotel California
À tout moment de l'année (à tout moment de l'année)
Any time of year (any time of year)
Vous pouvez le trouver ici"
You can find it here"
Son esprit est tordu comme Tiffany, il a les virages Mercedes
His mind is Tiffany twisted, he got the Mercedes Bends
Il a beaucoup de jolies filles qu'il appelle ses amies.
He got a lot of pretty, pretty girls that he calls friends
Comme ils dansent dans la cour, douce sueur d'été
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
Certains dansent pour se souvenir, d'autres pour oublier
Some dance to remember, and some dance to forget
Alors j'ai appelé le capitaine : S'il vous plaît, apportez-moi mon vin.
So I called up the captain, "Please bring me my wine"
Et il a dit : Nous n'avons pas eu cet esprit ici depuis 1969.
And he said, "We haven′t had that spirit here since 1969"
Et pourtant ces voix appellent de loin
And still those voices are calling from far away
Te réveiller au milieu de la nuit juste pour les entendre dire
Wake you up in the middle of the night just to hear them say
Bienvenue à l'Hôtel California
"Welcome to the Hotel California
Un endroit si charmant (un endroit si charmant)
Such a lovely place (such a lovely place)
Un si joli visage
Such a lovely face
Ils s'éclatent à l'Hôtel California
They're living it up at the Hotel California
Quelle belle surprise (quelle belle surprise)
What a nice surprise (what a nice surprise)
Bring your alibis"
Bring your alibis"
Miroirs au plafond, champagne rosé sur glace
Mirrors on the ceiling, pink champagne on ice
Et il a dit : Nous sommes tous ici prisonniers de notre propre volonté.
And he said, "We are all just prisoners here of our own device"
Et dans les chambres du maître, ils se rassemblèrent pour le festin
And in the master′s chambers they gathered for the feast
Ils le poignardent avec leurs couteaux d'acier mais ils ne peuvent tout simplement pas tuer la bête
They stab it with their steely knives but they just can't kill the beast
La dernière chose dont je me souviens, c'est que je courais vers la porte.
The last thing I remember I was running for the door
J'ai dû retrouver le passage pour retourner à l'endroit où j'étais avant
I had to find the passage back to the place I was before
Détendez-vous , dit l'homme de la nuit, nous sommes programmés pour recevoir
"Relax," said the night man, "We are programmed to receive
Vous pouvez partir quand vous le souhaitez, mais vous ne pouvez jamais partir.
You can check out any time you like, but you can never leave"
Bienvenue à l'Hôtel California
Welcome to the Hotel California
Un endroit si charmant (un endroit si charmant)
Such a lovely place (such a lovely place)
Un si joli visage
Such a lovely face
Beaucoup d'espace à l'Hôtel California
Plenty of room at the Hotel California
À tout moment de l'année (à tout moment de l'année)
Any time of year (any time of year)
Vous pouvez le trouver ici"
You can find it here
