Traducir a
Ontem a noite eu tinha saído com uma pessoa nova
Last night I went trippin′ out with someone new
Fui direto para onde eu sabia que você estava
Headin' straight to where I knew you′d be
Então vamos lá amor, me diga o que isso fez com você
So c'mon baby, tell me what it did to you
Quando você viu aquele desconhecido me beijando
When you saw that stranger kissin' me
Você não vai me tratar
You ain′t gonna treat me
Como nenhum gato de rua
Like no alley cat
E se eu quebrei seu coração noite passada
And if I broke your heart last night
Hmm, sinto muito por isso
Hmm, sorry ′bout that
Você continua me dizendo que você não se importa mais
You keep tellin' me that you don′t care no more
Como se você fosse o único coringa do baralho
Like you're the only joker in the deck
Bom, eu gostaria de saber o porquê de você estar tremendo
Well I′d just like to know what you were shakin' for
Quando ele pôs seus braços em volta do meu pescoço
When he put his arms around my neck
E você não vai me tratar
And you ain′t gonna treat me
Como nenhum gato de rua
Like no alley cat
E se eu quebrei seu coração noite passada
And if I broke your heart last night
Hmm nossa, sinto muito por isso
Hmm gee, I'm sorry 'bout that
E você disse que meu motor não estava funcionando direito
And you tell me my motor just ain′t runnin′ right
Ele disse que eu estou muito bem equipada
He tells me I'm pretty well equipped
Então amor, me diga o porquê que seu rosto continua ficando branco
So baby tell me why your face kept turnin′ white
Toda vez que eu mandava ele para uma viagem
Every time I sent him on a trip
Eu estou cansada de ser tratada, yeah
I'm tired of bein′ treated, yeah
Como sua gata de rua
Like your alley cat
Então se eu quebrei seu coração noite passada
So if I broke your heart last night
Você sabe o quanto eu sinto muito por isso
You know how sorry I am about that
Se há uma coisa que eu não consigo suportar é ver um cara crescido chorando
If there's anything I can′t stand to see is a grown man cry
Pobre querido
Poor baby
