Traducir a
Euh, yo, tu crois quand ils disent que nous ne sommes pas de la merde, nous ne pouvons pas grandir?
Uh, yo, you believe when they say we ain′t shit, we can't grow?
Nous ne sommes que des trafiquants de drogue, des gangstas et des houes ?
All we are is dope dealers, and gangstas and hoes?
Et vous croyez quand ils vous disent de mentir, tout cela dans les médias ?
And you believe when they be telling you lie, all on the media?
Ils rendent le monde fou pour vous garder à l'intérieur ?
They make the world look crazy to keep you inside?
Pourquoi tu écoutes quand les professeurs à l'école
Why you listen when the teachers at school
Connaissez-vous un jeune parent célibataire en difficulté, ils pensent que vous êtes un imbécile
Know you a young single parent out struggling, they think you a fool
Donnez de mauvaises notes à vos enfants et mettez-les dans des classes stupides
Give your kids bad grades and put ′em in dumber classes
Tuer l'avenir shawty, je me demande comment pouvons-nous le durer?
Killing shawty future, I wonder how do we last it?
Sous terre dans leur cercueil, les ancêtres tournent
Underground in they casket, ancestors turning
J'apprends quelque chose tous les jours, il n'y a pas de Lazare
I'm learning something every day, there is no Lazarus
Des mots comme Dieu est grec ou latin
Words like God is Greek or Latin
Donc si vous étudiez l'Egypte, vous verrez la vérité écrite par les maîtres
So if you study Egypt, you'll see the truth written by the masters
Mes négros se détendent, se défoncent, se détendent
My niggas is chilling, getting high, relaxing
Imaginer, posséder de la merde, ça peut arriver
Envisioning, owning shit, yo it can happen
Que possédons-nous ?
What do we own?
Pas assez de terres, pas assez de maisons
Not enough land, not enough homes
Pas assez de banques pour prêter à mon frère
Not enough banks, to give my brother a loan
Que possédons-nous ?
What do we own?
La peau sur notre dos, nous courons et nous demandons
The skin on our backs, we run and we ask
Pour les réparations, puis ils nous frappent avec l'impôt
For reparations, then they hit us with tax
Et l'assurance si nous vivons vieux, qu'en est-il maintenant ?
And insurance if we live to be old, what about now?
Alors arrêtez d'être contrôlés, nous les zombies noirs
So stop being controlled, we black zombies
Marcher en parlant mort, même si nous pensons que nous vivons (zombies noirs)
Walking talking dead, though we think we′re living (black zombies)
On copie juste le chat, en suivant le système (zombies noirs)
We just copycat, following the system (black zombies)
Marcher en parlant mort, même si nous pensons que nous vivons (zombies noirs)
Walking talking dead, though we think we′re living (black zombies)
On copie juste le chat, en suivant le système (zombies noirs)
We just copycat, following the system (black zombies)
Ayo, nous sommes piégés dans notre propre cerveau, baisés derrière les barreaux
Ayo, we trapped in our own brain, fucked behind bars
Nous sommes déjà devenus fous
We've already gone insane
Nous avons déjà abandonné, coupé nos propres têtes
We′ve already gave up, cut our own heads offs
Poignarder nos propres dos et trop rêver
Stab our own backs and dream too much
Sans satisfaire la réalité trop gourmande
Without fulfilling reality, too greedy
Et ne peut pas avoir une ou deux chaînes, nous en avons besoin de trois
And can't have one or two chains, we need three of them
Je ne peux pas avoir un ou deux pistolets sans les serrer
Can′t have one or two guns without squeezing 'em
Sur notre propre peuple et, putain de leaders noirs
On our own people and, fuck black leaders
Parce que les Blancs n'en ont pas pour les diriger, le rythme est cosmique
′Cause whites ain't got none leading them, the rhythm is cosmic
Nas est la divinité, le prophète de la divinité
Nas is divinity, the deity's prophet
Descendons tous et levons-nous
Let′s all get down and get up
Les victimes se promènent avec le syndrome de Down, toutes coincées
Victims walking ′round with down's Syndrome, all stuck
S'évanouir, crier, attraper le Saint-Esprit à l'église
Fainting, shouting, catching Holy Ghost in church
Peur de le faire pour nous-mêmes à moins de voir quelqu'un le faire en premier
Scared to do it for ourselves ′less we see somebody doing it first
Nous avons supplié, nous avons prié, supplié et manifesté
We begged, we prayed, petitioned and demonstrated
Juste pour faire une autre génération de zombies noirs
Just to make another generation, black zombies
Marcher en parlant mort, même si nous pensons que nous vivons (zombies noirs)
Walking talking dead, though we think we're living (black zombies)
Nous ne faisons qu'imiter, en suivant le système (en suivant simplement) (zombies noirs)
We just copycat, following the system (just following) (black zombies)
Marcher en parlant mort, même si nous pensons que nous vivons (zombies noirs)
Walking talking dead, though we think we′re living (black zombies)
On copie juste le chat, en suivant le système (zombies noirs)
We just copycat, following the system (black zombies)
Tu as peur d'être toi-même, parce que tu es en transe
You scared to be yourself, 'cause you in a trance
Sentez-vous libre, écoutez la musique et dansez
Feel free, hear the music and dance
Si vous vous souciez de ce qu'ils pensent, pourquoi porter ce qu'ils portent, juste pour vous
If you cared what they think, why wear what they wear, just for you
Des négros stupides avec de longues barbes comme des arabes ou des juifs
Dumb niggas with long beards like they Arabs or Jews
Ou d'Israël, Bismillah al-rahman al-rahim
Or from Israel, Bismillah al Rahman al Rahim
L'Islam est une belle chose
Islam′s a beautiful thing
Et chrétien et rastafari, nous aide à apporter
And Christian and Rastafari, helps us to bring
Paix contre les ténèbres, qui sont impies
Peace against the darkness, which is ungodly
Alors, quelle est la vraie religion de l'homme noir, qui devons-nous suivre ?
So what's the black man's true religion, who should we follow?
Utilisez votre propre intuition, vous êtes demain
Use your own intuition, you are tomorrow
C'est le son de la bête
That′s the sound of the beast
Je suis un esclave record de Columbia, alors sois payé
I′m a Columbia record slave, so get paid
Contrôlez votre propre destin, vous êtes un génie
Control your own destiny, you are a genius
Ne laisse pas ça t'arriver comme ça m'est arrivé, j'étais un zombie noir
Don't let it happen to you like it did to me, I was a black zombie
Marcher en parlant mort, même si nous pensons que nous vivons (zombies noirs)
Walking talking dead, though we think we′re living (black zombies)
On copie juste le chat, en suivant le système (zombies noirs)
We just copycat, following the system (black zombies)
Marcher en parlant mort, même si nous pensons que nous vivons (zombies noirs)
Walking talking dead, though we think we're living (black zombies)
On copie juste le chat, en suivant le système (zombies noirs)
We just copycat, following the system (black zombies)
Réveillez-vous
Wake up
Des zombies noirs envoûtés depuis plus de cent ans
Black zombies in a spell for more than fo′ hundred years
Les négros du ghetto ne l'auront pas non plus, puis-je avoir un témoin?
Ghetto niggas won't have it no mo′, can I get a witness?
Pourquoi écouter quelqu'un d'autre vous dire comment le faire
Why listen to somebody else tell you how to do it
Quand tu peux le faire toi-même, tout est en toi, fais-le, fais-le
When you can do it yourself it's all in you, do it, do it
Faites-le négros allez, euh, paix paix paix paix
Do it niggas c'mon, uh, peace, peace, peace, peace
Fais-le
Do it
