Simple Things traducción al Portugués

Nas

Traducir a

E eu sei pra onde estou indo
And I know where I′m going to

estou olhando nos olhos da longevidade
I'm lookin′ in Longevity's eyes
Eu brinco com a mente do Infinity, para sempre é meu cara
I play with Infinity's mind, Forever′s my guy
Meu pedigree acima de sua bunda, você nunca verá que eu
My pedigree above your ass, you′ll never see I
Eu amo o passado, mas veja, para onde estou indo, posso voar
I love the past, but see, where I'm goin′ I get to fly
Nunca vendeu um disco para a batida, são meus versos que eles compram
Never sold a record for the beat, it's my verses they purchase
Sem produção não valho nada mas sou mais que a superfície
Without production I′m worthless but I'm more than the surface
Quer que eu soe como todas as músicas do Top 40
Want me to sound like every song on the Top 40
eu não sou pra você, você não é pra mim
I′m not for you, you not for me
você me deixa entediado
You bore me
Eu solto linhas que escolas de prestígio leem para seus alunos
I drop lines prestigious schools read to their students
Olhe para as placas do meu álbum, alguém concorda com a música
Look at my album plaques, somebody agrees with the music
Estava amando mulheres, você nunca verá
Was lovin' women, you'll never see
Tudo o que você conhece são as mães dos meus filhos, algumas celebridades
All you know′s my kids′ mothers, some celebrities
Droga, olha a inveja!
Damn, look at the jealousy!
Sorte a minha, eu conheço algumas belezas, faz você querer atirar em mim
Lucky me, I meet some beauties, make you wanna shoot me
Odeio me gabar, meu pior lote mata sua melhor gracinha
Hate to brag, my worst batch kills off your best cutie
Os fatos são profundos, nós terminamos, eles ficam com atletas
Facts is deep, we break up, they hook up with athletes
Case-se porque não combinamos, meu G
Get married 'cause we wasn′t that match, my G
Não me prenda aos jogos, sou sortudo, sou abençoado
Don't attach me to the games, I′m lucky, I'm blessed
Um dos meus ex pode ser o seu próximo, cachorro - acredite em mim, não teste
One of my exes could be your next, dog—trust me, don′t test

São as coisas simples da vida, coisas simples da vida
It's the simple things in life, simple things in life
Coisas simples da vida, coisas simples da vida
Simple things in life, simple things in life
São as coisas simples da vida, coisas simples da vida
It's the simple things in life, simple things in life
Coisas simples da vida, coisas simples da vida
Simple things in life, simple things in life

Rolando dados, não jogue nenhum ases
Rollin′ dice, throw no aces
Com meus gangsters, discutimos a compra de hectares
With my gangsters, we discussin′ buyin' acres
Outras apostas seguras, nada regular ou básico
Other safe bets, nothin′ regular or basic
Cavalgando costas com costas, eu e Jungle em algumas naves espaciais
Ridin' back to back, me and Jungle in some spaceships
Onde está o esquadrão?
Where the squad at?
Você pode nos ver na avenida
You can see us on the ave
Pique como sempre
Chop it up as always
Levante-se Queensbridge, agora o mundo nos conhece
Stand up Queensbridge, now the world know us
Todo mundo dizendo que minha humildade é contagiante
Everybody sayin′ my humility's infectious
Eu só quero que meus filhos tenham a mesma paz com a qual fui abençoado
I just want my kids to have the same peace I′m blessed with

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch