Traducir a
Bata em mim
Hit me
(…)
Uh, two times
(…)
Oh, yeah, uh
(…)
Hit me
Oh sim, urhn
Red head kingpin, Tim Dogg? Have you seen ′em?
Bata em mim
Kwame, King T, or King Son
(…)
Superlover C, Cassanova Run
(…)
Antwoinette, Rob Base never showin' up
(…)
You seen Black Sheep, Group Home, Busy B?
(…)
Ask Ill and Al Scratch "Where my Homies?"
(…)
Leave it to y′all, these niggas left for dead
(…)
Last week, my man swore he saw Special Ed
Chefão ruivo, Tim Dogg? Você os viu?
Rap is like a ghost town, real mystic
Kwame, Rei T, ou Rei Filho
Like these folks never existed
Superamante C, Cassanova Run
They the reason that rap became addictive
Antwoinette, Rob Base nunca aparecendo
Play they CD or wax and get lifted
Você viu Black Sheep, Group Home, Busy B?
I recommend when ya kid turn ten
Pergunte a Ill e Al Scratch "Onde meus manos?"
Let him hear Spice one, made plenty noise
Deixe isso para vocês, esses manos deixados para morrer
Positive K, Father MC, The Skinny Boys
Na semana passada, meu homem jurou que viu Special Ed
Where are they now?
Rap é como uma cidade fantasma, místico real
Hey! Where are one, we are out now
Como essas pessoas nunca existiram
Where are they now?
Eles são a razão pela qual o rap se tornou viciante
Hey! Hit me, oh, we are out now
Toque o CD ou a cera e levante-se
Hit me!
Eu recomendo quando seu filho fizer dez anos
(…)
Deixe-o ouvir Spice one, fez muito barulho
(…)
Positivo K, Padre MC, The Skinny Boys
(…)
Onde eles estão agora?
(…)
Ei! Onde está um, estamos fora agora
See, I remember them forever
Onde eles estão agora?
The original Spinderella
Ei! Bata-me oh, estamos fora agora
Lakim Shabazz, 9 Double M, Fu-Schnickens
Bata em mim
Buckshot, Finesse and Sequence
(…)
Who was a rappin' duke? Daha
(…)
Silk tie and leather was cute
(…)
Body and soul was Dee from Pump It Up's group
Veja, eu me lembro deles para sempre
Oaktown 357, J.J. Fad too
A Espindela original
Had pop hits and gold ropes
Lakim Shabazz, 9 Double M, Fu-Schnickens
Where my man Young MC and Tone Loc?
Buckshot, Finesse e Sequence
Kris Kross, the boss, divine styler
Quem era um duque do rap? Daha
Def Jef of course, let′s break it down ta
Gravata de seda e couro ficou fofo
Mic Geronimo, Pharcyde and Coolio
Corpo e alma era Dee do grupo Pump It Up
I heard Craig Mack back in the studio
Oaktown 357, JJ Fad também
Have you seen these lost MC′s
Teve sucessos pop e cordas de ouro
Funky Four Plus One, Force M.D.'s
Cadê meu amigo Young MC e Tone Loc?
Miss Melody, I hope she packin′ a bankroll
Kris Kross, o chefe, modelador divino
As well as educated rap for ice and Kangol
Def Jef claro, vamos dividir isso ta
Shante she from around my way yo
Mic Geronimo, Pharcyde e Coolio
EPMD, K-Solo, where are they now?
Eu ouvi Craig Mack de volta ao estúdio
(…)
Você já viu esses MC's perdidos
Hey! Where are one, we are out now
Funky Four Plus One, Force MD's
Where are they now?
Senhorita Melody, espero que ela tenha um bankroll
Hey! Hit me, oh, we are out now
Bem como rap educado para gelo e Kangol
QK
Shante ela do meu jeito yo
Hit me
EPMD, K-Solo, onde eles estão agora?
(…)
Ei! Onde está um, estamos fora agora
First off this ain't no diss record
Onde eles estão agora?
This for some of my homies that were misrepresented
Ei! Bata-me oh, estamos fora agora
Legends of the game
qk
You know? What up to Moe Dee the legend
Bata em mim
Rest in peace Cowboy
Em primeiro lugar, isso não é nenhum disco diss
Yeah, all the rappers, male, female, DJ′s, everybody
Isso para alguns dos meus manos que foram deturpados
Rest in peace Jam Master Jay, the whole crew, word up
lendas do jogo
Juice crew all-Stars, MC Shan, Tragedy, Craig G
Você sabe? E aí Moe Dee a lenda
(Two times) yeah, nigga, yeah, nigga
Descanse em paz vaqueiro
Shan what up, baby? Where are they now?
Sim, todos os rappers, homens, mulheres, DJs, todos
(…)
Descanse em paz Jam Master Jay, toda a equipe, palavra
(…)
Juice crew all-stars, MC Shan, Tragedy, Craig G
(…)
(Duas vezes) sim mano, sim mano
(…)
Shan, e aí amor? Onde eles estão agora?
(…)
