Traducir a
Baby, how are you doing?
Bebé, ¿cómo te va?
I have you in front of me, I feel you down to my belly
Te tengo de frente, te siento hasta el vientre
There is no more curiosity
Ya no hay curiosidad
Diamond on the teeth, Cartier on the glasses
Diamante′ en los dientes, Cartier en los lentes
To see how it goes
Pa ver cómo se va
I fuck her well as is
Me la chingo rico como es
I apply it as it is
Que yo se la aplico como e'
It's sparkling with Moët
La tiene espumosa con Moët
I spent a hundred on that little tot
En ese totito gasté cien
I fuck her well as is
Me la chingo rico como es
I apply it as it is
Que yo se la aplico como e′
It's sparkling with Moët
La tiene espumosa con Moët
I spent a hundred on that little tot
En ese totito gasté cien
I bring down the moon for you, I bring down the stars for you
Yo te bajo la moon, te bajo las estrellas
Mommy, ask for whatever you want
Mamacita, pide lo que quieras
Just tell me that you love me
Nomás me digas que tú me quieras
I believe you, even if I don't want to.
Yo te creo aunque no quiera
I give everything for that maiden
Yo doy todo por esa doncella
Snow White, although it doesn't snow here
Blancanieves, aunque aquí no nieva
She's possessed like Annabella, but she's my baby.
Está endemoniada como Anabella, pero es mi nena
If the government comes after me, baby
Si el gobierno me busca, bebé
I get on the jet, and I shave, and he won't find me.
Yo me monto en el jet, y me pelo, y no me va a encontrar
I wake up in Ibiza, the baby sterling
Amanezco en Ibiza, la baby esterlina
What the fuck is this? I'm going crazy.
Cabrón, ¿qué lo qué?, vo'a loquear
Square the meche
Cuadrada la meche
The devils and they are not from Llorens
Los diablo' y no son de Llorens
Just so you know, armored cars
Pa que sepan, los carros blindado′
Soldier and prophet, mere, tell me, Anuel
Soldado y profeta, mera, dime, Anuel
And that bastard doesn't shoot
Y ese cabrón no dispara
I'll put this bug in you and throw it in your face
Te meto este bicho y te lo echo en la cara
She gets all crazy and says to me: "Montana"
Se pone loquita y me dice: "Montana
I bring you my friend, she is also a rascal
Te traigo mi amiga, también ta bellaca"
And you know you're evil
Y tú sabes que eres malvada
Baby, I'll get lost in Holland with you.
Bebé, yo contigo me pierdo en Holanda
Your guy is getting wet and you're already well screwed
Tu bato se agüita y tú ya bien jalada
In bed a whore with a wash and
En la cama una puta con una lavada y
He puts my chains on whenever we do it
Se pone mis cadenas siempre que lo hacemos
After the binge, that's when we eat.
Después de la peda, es cuando nos comemos
She is very wicked and has no restraints.
Ella es bien bellaca y no tiene freno
And I don't come after a Perco
Y yo que no me vengo después de un Perco
And what a delicious note!
Y qué rica la nota
He takes it down his throat when I'm blowing up his mouth
Se lo lleva hasta la garganta cuando yo le estoy explotando la boca
She has it pink like the tusi, but she prefers lines from the other
La tiene rosita como el tusi, pero prefiere líneas de la otra
Put your big ass in my face
Ponme en la cara la nalgota
I'll take you to the mall, I spent ten thousand for you to model my clothes
Te llevo pa′l mall, gasté diez mil pa que me modeles la ropa
Because with me she's always naked and we light a bamboo
Porque conmigo siempre desnuda y prendemos una bambúa
It seems like we did pilates by the way he sweats
Parece que hicimos pilates por como le suda
She calls me "Dom" because I foam at her
Ella me dice "Dom" porque le saco la espuma
Like a wolf, howling at the half moon
Como lobo, aullándole a la media luna
I fuck her well as is
Me la chingo rico como es
I apply it as it is
Que yo se la aplico como e'
It's sparkling with Moët
La tiene espumosa con Moët
I spent a hundred on that little tot
En ese totito gasté cien
I fuck her well as is
Me la chingo rico como es
I apply it as it is
Que yo se la aplico como e′
It's sparkling with Moët
La tiene espumosa con Moët
I spent a hundred on that little tot
En ese totito gasté cien
He puts my chains on whenever we do it
Se pone mis cadenas siempre que lo hacemos
She is very wicked and has no restraints.
Ella es bien bellaca y no tiene freno
