Traducir a
Tu es entré dans ma vie et avec un sourire
You came into my life and with a smile
Tu t'es mis en moi
You put yourself inside of me
Je croyais connaître l'amour, mais te voilà.
I thought that I knew love but here you are
Pour prouver que l'amour m'avait menti
To prove that love had lied to me
Comment ai-je pu exister avant notre baiser ?
How on earth did I exist until we kissed?
Je n'ai jamais su ce que j'avais manqué.
I never knew what I had missed
Et pourtant, j'aurais peut-être jamais su.
And yet I might have never known
Soudain, je suis ici avec toi
Suddenly I′m here with you
Je n'ai jamais su
I never knew
Cette vie me sourirait et me conduirait à
That life would smile and lead me to
Le seul amour que j'aie jamais connu
The only love I've ever known
Quelle douce surprise
What a sweet surprise
Je me regarde à travers tes yeux
Lookin′ at myself through your eyes
Maintenant, j'en suis sûr
Now I'm sure
Je n'ai jamais vraiment été amoureux auparavant
I've never really been in love before
Tu as dissipé les nuages et comme le soleil
You took away the clouds and like the sun
Tu as illuminé le monde et tu l'as fait briller.
You lit the world and made it shine
Mes rêves n'avaient jamais vu la lumière du jour.
My dreams had never seen the light of day
Mais alors tu as touché mon cœur.
But then you touched this heart of mine
Maintenant je sais ce que je fais
Now I know what I′m about
Il n'y a plus aucun doute
There′s no more doubt
Tu es venu et tu m'as aidé à comprendre
You came and helped me figure out
Le puzzle qu'a été ma vie
The puzzle that has been my life
Je ne pourrais jamais te laisser partir
I could never let you go
J'ai tellement besoin de toi
I need you so
Et s'il y a une chose que je sais, c'est que
And if there's one thing that I know
J'ai besoin de toi dans ma vie
I′ve got to have you in my life
Quelle douce surprise
What a sweet surprise
Je me regarde à travers tes yeux
Lookin' at myself through your eyes
Maintenant, j'en suis sûr
Now I′m sure
Je n'ai jamais vraiment été amoureux auparavant
I've never really been in love before
Je n'ai jamais vraiment été amoureux auparavant
I′ve never really been in love before
(Je n'ai jamais été, jamais été, jamais été amoureux auparavant)
(Never been, never been, never been in love before)
Je n'ai jamais vraiment été amoureux auparavant
I've never really been in love before
(Je n'ai jamais été, jamais été, jamais été amoureux auparavant)
(Never been, never been, never been in love before)
Je n'ai jamais vraiment été amoureux auparavant
I've never really been in love before
(Je n'ai jamais été, jamais été, jamais été amoureux auparavant)
(Never been, never been, never been in love before)
