Traducir a
Je n'ai pas changé, je suis toujours le même vieux moi
I haven′t changed, I'm still the same old me
Oui, je suis toujours le même vieux fou que j'étais
Yes, I′m still the same old fool I used to be
Je pensais que ce cœur qui est le mien ne te manquerait jamais
I thought this heart of mine would never miss you
Je pensais que mon cœur ne pleurerait jamais
I thought this heart of mine would never cry
Je me suis dit que je m'en sortirais sans toi
I told myself I'd get along without you
Mais je réalise que je me suis dit un mensonge
But I realize I told myself a lie
Je suis toujours le même vieux fou que j'étais
I'm still the same old fool I used to be
Je pense à toi et soudain je suis impuissant
I think of you and suddenly I′m helpless
Je n'ai pas changé, je suis toujours le même vieux moi
I haven′t changed, I'm still the same old me
Oui, je suis toujours le même vieux fou que j'étais
Yes, I′m still the same old fool I used to be
Même si tu as le genre d'amour qui me fait mal
Although you've got the kind of love that hurts me
Oh ce que je donnerais si nous pouvions recommencer
Oh, what I′d give if we could start again
Si je pouvais te serrer contre moi juste un instant
If I could hold you close for just a moment
Je te laisserais volontiers briser mon cœur à nouveau
I'd gladly let you break my heart again
Je suis toujours le même vieux fou que j'étais
I′m still the same old fool I used to be
Je pense à toi et soudain je suis impuissant
I think of you and suddenly I'm helpless
Je n'ai pas changé, je suis toujours le même vieux moi
I haven't changed, I′m still the same old me
Oui, je suis toujours le même vieux fou que j'étais
Yes, I′m still the same old fool I used to be
Oui, je suis toujours le même vieux fou que j'étais
Yes, I'm still the same old fool I used to be
