Traducir a
Ainda existem cowboys de verdade por aí?
Are there any more real cowboys
Abandonados nestas colinas?
Left out in these hills?
Será que o fogo atingirá o ferro mais uma vez?
Will the fire hit the iron one more time?
E mais uma caminhonete empoeirada
And will one more dusty pickup
Venha rolando pela estrada
Come rolling down the road
Com bastante ração antes do sol estar alto?
With a load of feed before the sun gets high?
Bom, espero que aquele cowboy trabalhador nunca morra.
Well I hope that working cowboy never dies
Não aquele que está cheirando cocaína.
Not the one that′s snorting cocaine
Quando todos os bares de música country fecham
When the honky tonks all close
Mas aquele que reza por mais chuva, só Deus sabe.
But the one that prays for more rain, heaven knows
Que a boa alimentação traz o dinheiro.
That the good feed brings the money
E o dinheiro compra as roupas.
And the money buys the clothes
Não são os paetês de diamante brilhando na TV.
Not the diamond sequins shining on TV
Mas o tipo de vaqueiro que o trabalhador realmente precisa.
But the kind the working cowboy really needs
Existem mais famílias rurais por aí?
Are there any more country families
Continuam trabalhando lado a lado.
Still working hand in hand
Estão se esforçando para permanecer unidos e tomar uma posição firme?
Trying hard to stay together and make a stand?
Enquanto fileiras e fileiras de casas
While the rows and rows of houses
Venham sorrateiramente pela terra.
Come creeping up on the land
Onde o gado pasta e um velho celeiro cinza ainda permanece de pé.
Where the cattle graze and an old gray barn still stands
Ainda existem cowboys de verdade por aí?
Are there any more real cowboys in this land?
Ainda existem cowboys de verdade por aí?
Are there any more real cowboys in this land?
