Traducir a
Tenho uma mulher que me ama
Got a woman that loves me
E eu a amo tanto
And I love her so
Mas ela está toda arrumada agora
But she′s all dressed up now
Sem ter para onde ir.
With nowhere to go.
Todos os nossos antigos lugares de encontro
All our old hang-outs
Estão fechadas e tapadas
Are boarded up and closed
Ou ser comprado por alguém
Or bein' bought by somebody
Ninguém sabe.
Nobody knows.
Mas as coisas não são tão ruins
But things ain′t that bad
Ainda temos as crianças
We still got the kids
Nós vamos ao cinema
We're goin' out to the movies
Logo depois disto.
Right after this.
Voltando para a escola
Goin′ back to school
Economizando minha mensalidade
Savin′ up my tuition
Vou reescrever todas as regras
Gonna rewrite all the rules
No velho quadro negro.
On the old blackboard.
Porque parece que as coisas hoje
'Cause it seems things today
Não há mágica neles
There ain′t no magic in 'em
Eles não cortam a nota
They don′t cut the grade
Como antigamente.
Like they used to.
Tristeza da depressão
Depression blues
Nenhum lugar para ir
Nowhere to go
Sendo comprado por alguém
Bein' bought by somebody
Ninguém sabe.
Nobody knows.
Tem alguém aí fora
Is there anybody out there
Com uma voz alta e clara
With a voice loud and clear
Vou cantar todas as palavras
Gonna sing all the words
Todos nós queremos ouvir.
We all wanna hear.
Tristeza da depressão
Depression blues
Nenhum lugar para ir
Nowhere to go
Sendo comprado por alguém
Bein′ bought by somebody
Ninguém sabe.
Nobody knows.
