Traducir a
L'hiver est fini
Der Winter ist vergangen
Je vois la lumière de mai
Ich seh des Maien Schein
Je vois les petites fleurs
Ich seh die Blümlein prangen
Cela rend mon cœur heureux
Des ist mein Herz erfreut
Jusqu'ici dans cette vallée
So fern in jenem Tale
Ce n'est pas drôle
Da ist gar lustig sein
Là chante Mme Nightingale
Da singt Frau Nachtigalle
Et quelques oiseaux de la forêt
Und manch Waldvögelein
Le lièvre est assis dans le buisson
Im Strauche sitzt der Hase
Et à l'avoine saute
Und zu dem Hafer springt
Le bétail marche dans l'herbe
Die Rinder geh′n im Grase
Dans la forêt le coucou chante
Im Wald der Kuckuck singt
Vous pouvez sentir les abeilles
Die Bienlein tut man spüren
Dans de nombreuses vallées et montagnes
An manchem Tal und Berg
Quand ils fusionnent
Wenn sie zusammenführen
Ton doux miracle
Ihr süßes Wunderwerk
L'alouette s'élève haut
Die Lerch sich hoch erhebet
Et vole au-dessus de lui-même
Und flieget über sich
Avec ses ailes tremblent
Mit ihren Flügeln bebet
Et chanter proprement
Und singet säuberlich
Le son résonne au loin
Der Schall erklinget ferne
Et ça sonne vraiment bien
Und lautet mächtig wohl
Les gens aiment entendre
Die Menschen hör'n so gerne
Et sont pleins de joie
Und sind der Freuden voll
