Loco por ti traducción al Francés

Ñengo Flow

Traducir a

Musique Keko
Keko Music
Rea-Rea-, Real G4 Life, mami
Rea-Rea-, Real G4 Life, mami
La vraie vie de G4, bébé
Real G4 Life, baby
Qu'est-ce que tu en dis, bébé ?
¿Cómo dice, baby?

Je le vérifie depuis un moment (Oh-oh)
La estoy chequeando hace rato (Uh-oh)
Et du mien à celui que j'ai gagné, je l'ai pris seul
Y de la mía al gané, solita me la llevé
Et je lui ai appris qu'il y a un autre monde, une autre galaxie
Y le enseñé que existe otro mundo, otra galaxia
Et à partir de ce moment-là, je suis devenu sa substance éternelle.
Y desde ese entonce′ me convertí en su eterna sustancia

Ne me testez pas, je ne suis plus un enfant.
No me ponga' a prueba que no soy un chamaquito ya
J'en ai déjà fini avec ça, fais-moi un bisou et on y va.
Ya yo pasé eso, dame un beso y vamo′ allá
Je ne suis pas ici pour raconter des histoires, vis l'instant présent
No estoy pa' cuento', vívete el momento
Je te frappe fort, fort
Darte fuerte, duro
Et c'est parti pour pouvoir escalader les murs (Hahaha)
Y al garete pa′ que por las parede′ te trepe' (Jajaja)

Sans hésitation, je joue beaucoup, et c'est parce que
Sin vacilón, juego a montón, y es que
Non, il n'y a pas de pardon si je t'attrape dans un coin, maman.
No-No hay perdón si te pillo en un rincón, mami
Laissez les corps partir et ne vous arrêtez pas (Non)
Deja que se suelten los cuerpo′ y no pare' (No)
Pour toi, ce que j'ai, ce sont des pensées anormales (-ale')
Pa′ ti lo que tengo son pensamiento' anormale′ (-ale')
Ne vous arrêtez pas et ne continuez pas, vous ne sortirez pas de la guerre.
No pare' y dale (-ale), de la guerra tú no sale′
Tu vas mourir quand je te coincerai (Hahaha)
Vas a morir cuando te acorrale (Jajaja)
Tu le sentiras quand je te déplacerai vers un autre endroit
Vas a sentir cuando te traslade a otro lugar
Fille, ne me compare pas (Viens ici)
Girl, a mí no me compare′ (Dale pa' acá)

Je suis devenu fou, en faisant l'amour, maman, je suis un expert
Loco partí, haciendo el amor, mami, soy un experto
Il m'a déconnecté de ce monde (Ouais)
De este mundo me desconectó (Yeh)
Et peut-être que je ne suis pas parfait
Y quizá′ yo no soy perfecto
Mais je sais comment ton corps est trempé
Pero yo sé cómo se encharca tu cuerpo

Je suis devenu fou, en faisant l'amour, maman, je suis un expert (Uh-oh)
Loco partí, haciendo el amor, mami, soy un experto (Uh-oh)
Cela m'a déconnecté de ce monde (Ouais; haha)
De este mundo me desconectó (Yeh; jaja)
Et peut-être que je ne suis pas parfait
Y quizá' yo no soy perfecto
Mais je sais comment ton corps est trempé
Pero yo sé cómo se encharca tu cuerpo

Chef de la malice
Jefa de la travesura
Que c'est dur et que c'est l'aventure que tu recherches (Hé, hé, hé, hé)
Que está dura y aventura e′ lo que busca (Ey, ey, ey, ey)
Et un fou qui s'enroule autour de lui pour se casser la taille (Haha)
Y un loco que se envuelva pa' partirle la cintura (Jaja)
Elle est de la bonne littérature (Wuh)
Ella e′ buena literatura (Wuh)
Si tu t'échappes, il te capture (Hahaha), si tu es malade, il te guérit
Si te escapa', te captura (Jajaja), si estás enfermo, te cura

Dis-moi, belle, que veut-il ?
Dime, hermosura, qué es lo que quiere'
Dis-moi si ça te va ou dis-moi si tu viens
Dime si te queda′ o dime si te vienes
Dis-moi si tu pars ou ce que tu vas faire, parle clairement (Maman)
Dime si te vas o qué vas a hacer, habla claro (Mami)
Tu sais ce que tu perds si tu pars
Sabe′ que pierdes si te vas

Les jeux clandestins sont ce que vous recherchez
Juego' clandestinos es lo que buscas
Tu cherches toujours plus parce que tu aimes ça (Haha)
Siempre buscas más porque eso te gusta (Jaja)
Quand nous sommes seuls, tu m'insultes toujours.
Cuando estamo′ solos siempre me insultas
Et tu me murmures à l'oreille "fouette-moi, fils de pute" (Hahaha)
Y me dices al oído "azótame, hijueputa" (Jajaja)

Orientalo' Keko, laissez-les se calmer
Orientalo' Keko, que se aquieten
Ou à l'intérieur du Minilla, je vais faire gronder le 47
O dentro del Minilla′ voy a retumbar el 47
Quand ils voient le fou et ressentent le coup
Cuando vean el bobonazo y sientan el cantazo
C'est du vrai G, ils trébucheront s'ils ne font pas attention
Esto e' Real G, tropezaran si no hacen caso

Perreo méchant pour les chats (Haha)
Perreo maliantoso pa′ las gata' (Jaja)
Guayame pour moi, ton cul ne me fait pas mal
Guayame a mí, que tu culo no me maltrata
Tu es mon petit coquin, tu es mon chat
Tú eres mi bellacona, eres mi gata
Reste ici, j'adore ce petit bout de chou
Pégate aquí, que ese totito a mí me encanta

Ñengo Flow chante pour toi, la culotte, la culotte monte
Ñengo Flow te canta, los panti, los panti te sube
Après avoir été fort, il te donne un coup de pied (Hahaha)
Despué' de fuerte te da nalga′ (Jajaja)
Il ne faut pas longtemps pour devenir un coquin, ressentez le choc
Pa′ bellaquear no se tarda, siente la descarga
Je vais mettre toute la guayana tout de suite (Uh-ooh)
A to'a la guayna ahorita la′ pongo parga (Uh-ooh)

Toi et moi, ra-pa-pa-pa-pam
Tú y yo, ra-pa-pa-pa-pa-pam
Très belle fille, ra-pa-pa-pa-pa-pam
Mucha bellaquera, ra-pa-pa-pa-pa-pam
Et où sont les putes ? (Oh-oh)
¿Y las putilla' dónde están? (Uh-oh)
Aujourd'hui, je vais avec Engagement, mm, ra-pa-pa-pa-pa-pam
Hoy ando con Ñengoso, mm, ra-pa-pa-pa-pa-pam

Je suis fou de toi, je fais l'amour, maman, je suis un expert
Loco por ti, haciendo el amor, mami, soy un experto
Il m'a déconnecté de ce monde (Hé, ouais)
De este mundo me desconectó (Ey, yeh)
Et peut-être que je ne suis pas parfait
Y quizá′ yo no soy perfecto
Mais je sais à quel point ton corps est trempé (Hahaha)
Pero yo sé cómo se encharca tu cuerpo (Jajaja)

Je suis fou de toi, je fais l'amour, maman, je suis un expert (Oh-oh)
Loco por ti, haciendo el amor, mami, soy un experto (Uh-oh)
Il m'a déconnecté de ce monde (Hé, ouais)
De este mundo me desconectó (Ey, yeh)
Et peut-être que je ne suis pas parfait
Y quizá' yo no soy perfecto
Mais je sais comment ton corps est trempé
Pero yo sé cómo se encharca tu cuerpo

Bien
Yah
Ñengo Flow, le vrai G
Ñengo Flow, The real G
Hahaha
Jajajaja
Assassin libre
Free Asesino
Dans cette vie, il n'y a personne
En esta vida no existe nadie
La seule chose c'est nous
Lo′ único' somo' nosotro′
Le plus fils de pute
Lo′ má' hijueputa′
La vraie vie de G4, bébé
Real G4 Life, baby
Lui apprendre, lui apprendre
Enseñándole, enseñándole
Lui apprendre, lui apprendre
Enseñándole, enseñándole
Lui donner, le punir
Dándole, castigándole
En lui montrant, on l'a frappé fort, oui, oui, oui
Demostrándole, le damos duro, sí, sí, sí
Ils rebondissent fort à la fête, bouge ce cul, mec
Botan duro en el party, mue' ese culo, yo′
Ha ha ha
Jajaja
Musique Keko
Keko Music
Qui t'a fait avancer dans le temps ?
Quién te ha adelanta'o el tiempo
La vraie vie de G4, bébé
Real G4 Life, baby

Desarrollado por musixmatch