Noche para adultos traducción al Francés

Ñengo Flow

Traducir a

C'est une soirée pour adultes, tu comprends ?
Es una noche para adultos, ¿comprendes?
Une nuit pour toi et moi, bébé
Una noche para usted y yo, beibi
Mais, mon amour, pas d'insultes
Pero, mi amor, sin insultos
Pour plaire à vos goûts et à votre façon de penser
Para complacer tu gusto y tu manera de pensar

Je l'ai vue danser seule, c'est là que le mouvement a commencé
La vi bailando sola, ahí fue que empezó el movimiento
C'est à ce moment-là que j'ai commencé à réfléchir
Ahí fue que puse a rodar mi pensamiento
Je l'ai contacté et lui ai parlé de l'expérience.
Me le pegué y le comenté el experimento
Et il m'a dit qu'il voulait mélanger ses sentiments
Y me dijo que quería mezclar sus sentimientos

Je l'ai vue danser seule, c'est là que le mouvement a commencé
La vi bailando sola, ahí fue que empezó el movimiento
C'est à ce moment-là que j'ai commencé à réfléchir
Ahí fue que puse a rodar mi pensamiento
Je l'ai contacté et lui ai parlé de l'expérience.
Me le pegué y le comenté el experimento
Et il m'a dit qu'il voulait mélanger ses sentiments
Y me dijo que quería mezclar sus sentimientos

Si tu es d'accord tu as la clé de toutes les surprises
Si estás de acuerdo tienes la llave de todas las sorpresas
Si vous êtes intéressé à savoir
Si te interesa saber
Vers une expérience différente avec la même attitude
A una experiencia diferente con la misma actitud
Le seul qui me contrôle en ce moment c'est toi
La única que me controla en el momento eres tú

Il accélère et heurte le mur, viens casser le trottoir
Le acelera pica el muro, ven y rompe la acera
Tu m'as rendu hors de contrôle, je vais dissimuler tes méfaits
Que me tienes en descontrol, voy a tapar tu bellaquera
Quoi qu'il en soit, la hanche continue de craquer.
De cualquier manera sigue rancando la cadera
Gunslinger, ouvrons la route
Pistolera, vamo a romper la carretera

Je lui donne beaucoup mec, maman, il vient fort
Le doy chico muchila, mami, viene fronteando duro
Le jean pour cette culotte pour qu'elle ressorte sur ton cul
Los mahones pa ese panti pa que se le marque en el culo
Tu m'as traumatisé, agresseur
Me tiene en un trauma, abusadora
Tu es le champion quand tu me dévores
Eres la campeona cuando me devoras

C'est le meilleur moment où je te dévore dans un doux désir
Es el mejor momento cuando te devoro en un dulce deseo
C'est le meilleur moment et tu ne peux pas t'empêcher de tenir le coup
Es el mejor momento y no puedes evitar aguantar
La pression de la punition, heh heh heh
La presión del castigo, je, je, je
Je continue avec toi, espèce de canaille, je n'en peux plus
Contigo bellaco sigo, no me puedo aguantar

C'est calme et nous parlons avec l'âme
Esto sí es calma y hablamos con el alma
Avec les sentiments, les vêtements se séparent
Con sentimientos la ropa se desarma
Seule, poupée, collabore
Sola, muñeca, colabora
Et ose, je sais que tu deviens incontrôlable, mai
Y atrévete que yo sé que te descontrolas, mai

C'est juste que c'est fort (mai, mai, mai)
Es que fuete es lo que hay (mai, mai, mai)
Que voulez-vous de moi? (Mai, mai, mai)
¿Que es lo que quieres de mí? (Mai, mai, mai)
Dis-moi, dis-moi ce que ça apporte (mai, mai, mai)
Dímelo, dime lo que trae (mai, mai, mai)
La vraie vie G 4
Real G 4 Life

Je l'ai vue danser seule, c'est là que le mouvement a commencé
La vi bailando sola, ahí fue que empezó el movimiento
C'est à ce moment-là que j'ai commencé à réfléchir
Ahí fue que puse a rodar mi pensamiento
Je l'ai contacté et lui ai parlé de l'expérience.
Me le pegué y le comenté el experimento
Et il m'a dit qu'il voulait mélanger ses sentiments
Y me dijo que quería mezclar sus sentimiento

Je l'ai vue danser seule, c'est là que le mouvement a commencé
La vi bailando sola, ahí fue que empezó el movimiento
C'est à ce moment-là que j'ai commencé à réfléchir
Ahí fue que puse a rodar mi pensamiento
Je l'ai contacté et lui ai parlé de l'expérience.
Me le pegué y le comenté el experimento
Et il m'a dit qu'il voulait mélanger ses sentiments
Y me dijo que quería mezclar sus sentimiento

C'est une soirée pour adultes, tu comprends ?
Es una noche para adultos, ¿comprendes?
Une nuit pour toi et moi, bébé
Una noche para usted y yo, beibi
Mais, mon amour, pas d'insultes
Pero, mi amor, sin insultos
Pour plaire à vos goûts et à votre façon de penser
Para complacer tu gusto y tu manera de pensar

Tu es le seul chat d'une beauté exotique
Eres la gata única con belleza exótica
De tels et du diabolique avec des séquences historiques
De tal y la diabólica con secuencias históricas
Quand je la surprends dans le couloir en allant vers ma chambre
Cuando la pillo en el pasillo de camino a mi cuarto
Je manque de respect et je le fais voler haut
El respeto le falto y hago que vuele alto

Donne-moi de la joie jusqu'au lendemain
Bríndame alegría hasta el otro día
Le soleil continue de briller et tu continues de briller
El sol sigue brillando y usted sigue encendía
Ses fesses rebondissent et un ruisseau est venu vers toi
Su bum bum rebotando y a chorro te la venía
Qu'est-ce que tu tiens de moi, avec moi tu pars
Que te da conmigo, conmigo te vas partida

Je navigue sur ta chaîne, ton corps explore
Navego en tu canal, tu cuerpo explorar
Je vais te frapper fort, mais je ne vais pas te maltraiter
Duro te voy a dar, pero no te voy a maltratar
Transmets-moi le désir que tu portes en toi
Transmíteme el deseo que cargas por dentro
Ne vous arrêtez pas et profitons de la réunion
No le pongas pausa y disfrutemos del encuentro

En ce moment
En este momento
Profitons de la rencontre, rien de plus, ha ha
Disfrutemos del encuentro, nada más, ja, ja

Je l'ai vue danser seule, c'est là que le mouvement a commencé
La vi bailando sola, ahí fue que empezó el movimiento
C'est à ce moment-là que j'ai commencé à réfléchir
Ahí fue que puse a rodar mi pensamiento
Je l'ai contacté et lui ai parlé de l'expérience.
Me le pegué y le comenté el experimento
Et il m'a dit qu'il voulait mélanger ses sentiments
Y me dijo que quería mezclar sus sentimientos

Je l'ai vue danser seule, c'est là que le mouvement a commencé
La vi bailando sola, ahí fue que empezó el movimiento
C'est à ce moment-là que j'ai commencé à réfléchir
Ahí fue que puse a rodar mi pensamiento
Je l'ai contacté et lui ai parlé de l'expérience.
Me le pegué y le comenté el experimento
Et il m'a dit qu'il voulait mélanger ses sentiments
Y me dijo que quería mezclar sus sentimientos

Ose-tu, je sais que tu es hors de contrôle, mai
Que atrévete que yo sé que te descontrolas, mai
C'est juste que c'est fort (mai, mai, mai)
Es que fuete es lo que hay (mai, mai, mai)
Que voulez-vous de moi? (Mai, mai, mai)
¿Qué es lo que quieres de mí? (Mai, mai, mai)
Dis-moi, dis-moi ce que ça apporte (mai, mai, mai)
Dímelo, dime lo que trae (mai, mai, mai)

Vrai G 4 Life, beibi
Real G 4 Life, beibi

Desarrollado por musixmatch