Traducir a
Well
Yah
Jan Power
Jan Power
Hahaha
Jajajaja
The Force, Real G4 Life, baby
La fuerza, Real G4 Life, baby
All the shit that happens to you' talking, lambebicho
To′a la mierda que tú te pasa' hablando, lambebicho
You just believe it, bastard
Te la crees tú na′ má', cabrón
Hahaha
Jajajaja
Take the trip
Tumba el viaje
Sharpen the knives, we are going to execute
Sácale filo a los cuchillo', que vamo′ a ejecutar
I told you that it's between you and me
Te dije que e′ entre tú y yo
And the first one to fall loses
Y el primero que se caiga, pierde
And you can't be snoring in the street, bastard
Y tú no puede' estar roncando de calle, cabrón
If your file has more stain than a Dalmatian
Si tu expediente tiene más mancha′ que un dalmata
Ha ha ha
Jajajajaja
Keep your distance, because if I lick you, I'll break you
Mantente a distancia, que si tе lambe', te vo′a romper
You are also shit, you must admit it
Tú también еre' una mierda, lo debe′ reconocer
I shoot my lyrics, they never touch the paper
Mis letra' las disparo, nunca tocan el papel
Mine go out to kill, yours go out to run
Los míos salen a matar, los tuyos salen a correr
I notice you in frustration, you look strange
Te noto en frustración, te ve' extraño
Close the retreat, so that it doesn't leave 'inside' and a cane
Enciérrate o retírate, pa′ que no amanezca′ dentro 'e un caño
It's looking for a fault and I'm not going to wipe you down
Te busca′ una falla y no te vo'a pasar el paño
I'm going to bury you along with all your flock
Te vo′a enterrar a ti junto con todo tu rebaño
We open fire, we kill each other wherever and however
Abrimo' fuego, nos matamo′ donde sea y comoquiera
'So on a trip' and bug, none of them have any idea
'Tán en un viaje 'e bicho, ninguno tiene jode′era
Your talent has been dead for a long time
Hace mucho tiempo tu talento ′tá muerto
He never leveled up, he stayed in the same concept
Nunca subió de nivel, se quedó en el mismo concepto
What is still does not jam, the tide rises
Lo que está quieto no se jamaquea, sube la marea
We're going to send the game to everyone who beats you
Le vamo' a mandar el juego a to′ el que te baquea
Lick yourself, mouse, so you can believe
Lámbete, ratón, pa' que crea′
Or grab that microphone, son of a bitch, go ahead, hum, sing
O agarra ese micrófono, hijueputa, dale, zumba, liriquea
I knock his forehead down in a three by two
Le tumbo la frente en un tres por do'
With a pistol shot, to leave the G of Glock
A pistolazo′, pa' dejar la G de Glock
I know that my ultraviolet's hurt your skin
Sé que mis ultravioleta' te hacen daño en la piel
The train overturned and the rail exploded
Se volcó el tren y le explotamo′ el riel
Get out of the cave, mouse, I have you checked with a drone
Sal de la cueva, ratón, te tengo chequea′o con un dron
And when you leave your house, you will see those of Bayamón
Y cuando salgas de tu casa, verás los de Bayamón
At the gate, unloading the candle, bastard
En el portón, descargando la candela, cabrón
The car set on fire and you throwing away the silicone
El carro prendido en fuego y tú botando el silicon
Easy, easy, kittypon
Fácil, facilito, kittypon
The bullets silence my comb, I said it, they are made of shark oil
Las bala' callan mi peine, yo lo dije, son de aceite ′e tiburón
'You are desperate and very mouthy
'Tás desespera′o y muy bocón
You were an example and you taught what a criminal is and cardboard
Fuiste ejemplo y diste clase de lo que e' un maleante ′e cartón
I have a world movement and they are awake'
Yo tengo un movimiento mundial y están despierto'
And whoever fucks with the Real G knows that I blow them up
Y el que joda con los Real G sabe que los reviento
We declare war, I don't like surprises
Declaramo' la guerra, no me gustan las sorpresa′
And so you know, we were all born without reverse
Y pa′ que lo sepa', to′s nacimos sin reversa
Come on, hum cagaleche, don't shake my hand'
Dale, zumba cagaleche, la mano no me estreche'
We leave you pickled olives in the helmet
Te dejamo′ en el casco aceituna en escabeche
Walk straight, better cover the thirteen
Camina derecho, mejor que tape el trece
Burying in the mud everything that stalks me
Enterrando en el fango a to' lo que me aceche
Punch
Puñeta
