Traducir a
Ei!
Hey!
Nós seguimos as luzes traseiras para fora da cidade
We follow the tail lights out of the city
Movendo-se em um rio vermelho
Moving in a river of red
À medida que as cores desaparecem do pôr do sol escuro
As the colors fade away from the dusky sunset
Nós rolamos para a escuridão à frente
We roll for the darkness ahead
Somos velhos, somos jovens, estamos juntos nessa
We are old, we are young, we are in this together
Vagabundos e crianças, prisioneiros para sempre
Vagabonds and children, prisoners forever
Com pulsos acelerados e olhos cheios de admiração
With pulses a-raging and eyes full of wonder
Chutando atrás de nós novamente
Kicking out behind us again
Noite, ritmo da cidade, o rádio está chamando
Night time, city beat, the radio is calling
Os perdidos e solitários em vão
The lost and lonely in vain
Aqui estamos correndo para os espaços abertos
Out here we are running for the wide open spaces
O cheiro da estrada depois da chuva
The road smell after the rain
Somos velhos, somos jovens, estamos juntos nessa
We are old, we are young, we are in this together
Vagabundos e crianças, prisioneiros para sempre
Vagabonds and children, prisoners forever
Com pulsos acelerados e olhos cheios de admiração
With pulses a-raging and eyes full of wonder
Chutando atrás de nós novamente
Kicking out behind us again
E observando como um menino sozinho no cais
And watching as a boy alone at the quayside
Os navios carregando carga à noite
The ships loading cargo in the night
Seus nomes todos clamando por lugares distantes
Their names all calling to faraway places
Os anos passam, as milhas passam
The years go past, the miles go by
E ainda assim esse romance de infância não morrerá
And still this childhood romance will not die
Nós somos velhos, nós somos jovens, estamos juntos nisso (nós somos velhos, nós somos jovens)
We are old, we are young, we are in this together (we are old, we are young)
Vagabundos e crianças, sim, prisioneiros para sempre (vagabundos e crianças)
Vagabonds and children, yeah, prisoners forever (vagabonds and children)
Com pulsos furiosos e olhos cheios de admiração (com pulsos furiosos)
With pulses a-raging and eyes full of wonder (with pulses a-raging)
Chutando atrás de nós novamente (chutando atrás de nós)
Kicking out behind us again (kicking out behind us)
Somos velhos, somos jovens, estamos juntos nessa
We are old, we are young, we are in this together
Vagabundos e crianças, sim, prisioneiros para sempre
Vagabonds and children, yeah, prisoners forever
Com pulsos acelerados e olhos cheios de admiração
With pulses a-raging and eyes full of wonder
Chutando atrás de nós novamente, ei, ei
Kicking out behind us again, hey, hey
Mais um
One more
