Traducir a
tal vez está decisión fue un error
Maybe this decision was a mistake
es probable que no te importe lo que tengo que decir
You probably don′t care what I have to say
pero me ha estado presionando en mi mente hace meses
But it's been heavy on my mind for months now
creo que estoy tratando de despejar un espacio mental
Guess I′m trying to clear some mental space
me encantaría poder hablarte en persona
I would love to talk to you in person
pero entiendo que no puede ser así
But I understand why that can't be
te dejaré sola de verdad,lo prometo
I'll leave you alone for good I promise
si tan solo respondes esta única pregunta para mi
If you answer this one question for me
Me pregunto si alguna vez
I just wonder, do you ever
Piensas en mí, ¿verdad?
Think of me anymore, do you?
en primer lugar déjame felicitarte
First off let me say congratulations
escuché que acabas de tener una pequeña niña
Heard that you just had a baby girl
si ella se parece en algo a su madre
If she looks anything like her mother
ella es la cosa más linda del mundo
She′s the prettiest thing in the world
te juro que no estoy tratando de iniciar algún problema
Swear that I′m not tryin' to start no trouble
dile a tu prometido que puede relajarse
Tell your fiance he can relax
te dejaré sola de verdad,lo prometo
I′ll leave you alone for good I promise
hay una pregunta que te debo hacer
There's a question I just gotta ask
Me pregunto si alguna vez
I just wonder, do you ever
Piensas en mí, ¿verdad?
Think of me, anymore, do you?
yo sé que lo que hubo entre nosotros ya murió y se fué
I know what we have is dead and gone
tantas veces te he hecho llorar
Too many times I made you cry
y no quisiera interrumpir tu vida
And I don′t mean to interrupt your life
sólo me pregunto si alguna vez crucé por tu mente?
I just wonder, do I ever cross your mind?
Me pregunto si alguna vez
I just wonder, do you ever
Piensas en mí, ¿verdad?
Think of me, anymore, do you?
tu, tu, tu, tu, si si
Do you, do you, do you, do you, yeah yeah
Me pregunto si alguna vez
I just wonder, do you ever
Piensas en mí, ¿verdad?
Think of me, anymore, do you?
¿lo haces?
Do you, do you?
Me pregunto si alguna vez
I just wonder, do you ever
Piensas en mí, ¿verdad?
Think of me, anymore, do you?
¿Tú? Sí, sí, sí, sí, sí
Do you? Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
