Lazy Love traducción al Francés

Ne‐Yo

Traducir a

Chante Oooh
Singin′ oooh
J'ai dis Oooh, Oooh
Said ooh, oooh
Cet amour nonchalant
That lazy love

Oooh mon bureau as appelé il était 11:30
Oooh my lobby call was 11:30
Je suis officiellement l'opposé du lève-tôt
I'm officially the opposite of early
Je dois descendre les escaliers (escaliers)
I gotta go downstairs (downstairs)
Tout le monde m'attend en bas
Everybody waiting down there for me

Mais quand je vois tes belles boucles
But I roll over into your curly hair
Et ton corps de rêve, cette beauté et ses courbes
And sexy body, oh so nice and curvy
Je me rappelle la nuit passée
Reminiscing on last night
Réveille-toi bébé, laisse-moi en avoir une fois de plus,
Wake up baby, let me get it one more time

Avant, avant, avant
Before, before, before
Que je partes, j'ai des responsabilités
I gotta go, I got responsibilities
Dont je dois m'occuper,
I gotta take care of, (oh-woah, oh-woah)
C'est quand tu enlace tes jambes autour de moi
That′s when you wrap them legs around me
Que je tombe, victime de cet amour nonchalant
And I fall victim to that lazy love, hey

À cause de toi, je ne veut pas
You got that I don't wanna
Je ne veux aller nulle part, l'amour nonchalant
That I don't wanna go nowhere, lazy love, hey
À cause de toi, je n'ai envie de rien faire
You got that, I don′t wanna that I don′t wanna do nothing
Tu as cet amour nonchalant
You got that lazy love

Hey, à cause de toi je ne veux pas
Hey, you got that I don't wanna
Je ne veut rien faire, cet amour nonchalant
That I don′t wanna do nothing, that lazy love
Hey, à cause de toi je ne veux pas
Hey, you got that I don't wanna
Je ne veux rien faire
That I don′t wanna do nothing

Mince bébé, c'était bon, je vais prendre une douche
Damn baby that was good, I'm gon′ hit the shower
Même si je suis en retard d'environ deux heures
Even though I'm about two hours late
Mais je ne peux pas m'en empêcher
But I can't help it man
S'ils savaient ce que je sais, ils comprendraient
If they knew what I know, they would understand
Je repensait à la nuit dernière, à mon travail
I′m washing last night off, time to boss up

Quand tout à coup allongé sur le dos, j'ai senti une caresse
When suddenly on my back I feel a soft touch
Elle était là, juste derrière moi
She′s right behind me
Le corps rutilant
Water glistenin' off her body
En me lançant un regard du genre encore une fois
Looking at me like one more time
Mais bébé je dois y aller, j'ai des responsabilités
But baby I gotta go, I got responsibilities
(…)
I gotta take care of
(…)
That′s when you wrap them legs around me
(…)
And I fall victim to that lazy love

C'est quand tu enlace tes jambes autour de moi
You got that I don't wanna
Que je tombe, victime de cet amour fainéant
That I don′t wanna go nowhere,
(…)
You got that lazy love
(…)
You got that I don't wanna
(…)
That I don′t wanna do nothing

À cause de toi, je ne veut pas
You got that lazy love
Je ne veux rien faire
Hey, you got that I don't wanna
Tu as cet amour nonchalant
That I don't wanna do nothing
À cause de toi, je ne veut pas
That lazy love
Je ne veux rien faire
Hey, you got that I don′t wanna
(…)
That I don′t wanna do nothing

Tu as cet amour nonchalant
Said Oooh oooh, oooh
Hey, à cause de toi je ne veux pas
Said ooh
Je ne veux rien faire
Oooh, ooh, oooh that lazy love
Cet amour nonchalant
Oh, oh, oh yeah yeah
Hey, à cause de toi je ne veux pas
(…)
Je ne veux rien faire
(…)

(…)
(…)
J'ai dis oooh
(…)

Desarrollado por musixmatch