Traducir a
Debo ser honesto contigo bebé.
I must be honest with you baby
(Solo tengo que ser honesta, nena)
(Just gotta be honest babe)
Me encanta ver las caras que pones.
I love to watch the faces that you make
(Cuando hacemos el amor)
(When we make love)
Pero cuando estoy detrás de ti sosteniendo tus caderas
But when I′m behind you holding your hips
Y cierras los ojos y te muerdes los labios.
And you close your eyes and bite your lips
(No puedo verte)
(I can't see you)
¿Podría sugerir un cambio?
So might I suggest a change
Pequeña mamá, por favor no pienses que soy extraño.
Lil′ mama please don't think me strange
Por lo que voy a decirte
For what I'm about to say to you
Por favor no pienses que soy extraño
Please don′t think me strange
Si ya sabes algo sobre mí
If you know anything about me by now
Sabes que soy un bicho raro, solo sigue mi ejemplo
You know I′m a freak, just follow my lead
Cariño, me encanta hacer el amor frente al espejo.
Baby, I love making love in front of the mirror
(Frente al espejo)
(Front of the mirror)
Para poder verte disfrutarme
So that I can watch you enjoying me
(Bebé esta noche)
(Baby tonight)
Bebé, esta noche vamos a probar frente al espejo.
Baby tonight let's try in front of the mirror
(Frente al espejo)
(Front of the mirror)
Mirándonos hacer el amor, niña, ¿por qué no lo hacemos?
Watching ourselves make love, girl, why don′t we?
Pequeña mamá, mantén la cabeza en alto, por favor, mírame hacer lo desagradable.
Lil' mama keep your chin up please watch me do the nasty
Me gusta cuando lo haces mover rápido.
I like it when you make it move fast
Mami, si te echo la cabeza hacia atrás porque quiero que veas eso
Mami if I pull your head back ′cuz I want you to see that
Nos vemos tan bien juntos (bien juntos)
We look so good together (good together)
Entiendo que no estás listo para mí.
I understand that you're not ready for me
Para hacer mi debut como director (presentándome)
To make my directorial debut (featuring me)
Pero protagonizarte a ti nena, eso está bien para mí.
But starring you baby that′s okay with me
Honestamente, esto es lo mejor (bebé yo)
Honestly this is the next best thing (baby I)
Cariño, me encanta hacer el amor frente al espejo.
Baby I Love making love in front of the mirror
(Frente al espejo)
(Front of the mirror)
Para poder verte disfrutarme
So that I can watch you enjoying me
(Mira como me disfrutas)
(Watch you enjoying me)
Bebé, esta noche vamos a probar frente al espejo.
Baby tonight let's try in front of the mirror
(Frente al espejo)
(Front of the mirror)
Mirándonos hacer el amor, niña, ¿por qué no lo hacemos?
Watching ourselves make love, girl, why don't we?
¿Por qué no hacemos de bebe?
(Why don′t we baby)
Te veo, ¿puedes verme observándote y amándolo?
I see you, can you see me watching you lovin′ it
Te veo, ¿puedes verme observándote y amándolo?
I see you, can you see me watching you lovin' it
Te veo, ¿puedes verme observándote y amándolo?
I see you, can you see me watching you lovin′ it
Te veo, ¿puedes verme observándote y amándolo?
I see you, can you see me watching you lovin' it
Te veo, ¿puedes verme observándote y amándolo?
I see you, can you see me watching you lovin′ it
Te veo, ¿puedes verme observándote y amándolo?
I see you, can you see me watching you lovin' it
Te veo, ¿puedes verme observándote y amándolo?
I see you, can you see me watching you lovin′ it
Te veo, ¿puedes verme observándote y amándolo?
I see you, can you see me watching you lovin' it
El amor haciendo el amor frente al espejo
Love making love in front of the mirror
(Dicho frente al espejo)
(Said in front of the mirror)
Para poder verte disfrutarme
So that I can watch you enjoying me
(Mira como me disfrutas)
(Watch you enjoying me)
Bebé, esta noche vamos a probar frente al espejo.
Baby tonight let's try in front of the mirror
Mirándonos hacer el amor, niña, ¿por qué no lo hacemos?
Watching ourselves make love, girl, why don′t we?
¿Podemos hacer el amor frente a un espejo, cariño?
Can we make love in front of a mirror, baby?
