Stop This World traducción al Francés

Ne‐Yo

Traducir a

Okay, Aujourd'hui je me suis réveillé au paradis
Okay, I woke up in heaven today
Elle m'a embrassé et je me suis envolé,
She kissed me I floated away, away
Je n'es jamais ressenti quelque chose d'aussi bon
Never felt anything so great
Maintenant je me prépare aux combats
Alright, Now I brace myself for the fights
Il doit avoir quelque chose qui ne va pas, car là c'est trop bien
Something must go wrong cause is way too right
Je suis comme une plume ce soir
I′m light as a feather tonight, Yeah, Yeah

Car je ne sent plus le sol
Cause I can't feel the ground
Que quelqu'un me fasse descendre
Someone let me down
Je ne me suis jamais senti aussi élevé qu'a ce moment-là
I never felt so high as I do now
C'est trop beau pour être vrai
It′s too good to be true
Je ne te mérites pas
I don't deserve you
Je n'ai jamais ressenti un amour assez fort pour
I never felt a love strong enough to
Faire cesser de tourner ce monde
Stop this world from spinning
Faire cesser de tourner ce monde
Stop this world from spinning

Et je vois, le paradis quand elle me regarde
And I see, Heaven when she looks at me
Dans son sourire, on peut y voir le plus magnifique des rêves
In her smile is the most amazing dream
Et dans ses yeux je m'endors
And in her eyes I fall asleep
Et J'espère, j'espère qu'elle pourra voir à travers la fumée
And I hope, hope that she can see through the smoke
Toutes les imperfections de mon âme
Of my imperfections into my soul
Et de mon coeur dont elle a le contrôle
And my heart where she has control
Elle a le contrôle
(She has control)

Car je ne sent plus le sol
Cause I can't feel the ground
Que quelqu'un me fasse descendre
Someone let me down
Je ne me suis jamais senti aussi élevé qu'a ce moment-là
I never felt so high as I do now
C'est trop beau pour être vrai
It′s too good to be true
Je ne te mérites pas
I don′t deserve you
Je n'ai jamais ressenti un amour assez fort pour
I never felt a love strong enough to
Faire cesser de tourner ce monde
Stop this world from spinning

Un bonheur comme ça, ne dure jamais longtemps,
Hey, Happiness like this can never last
(ne dure jamais longtemps)
(Can never last)
Et se transforme en souvenir du passé
Hey, Turns into the memories of the past
Et se transforme en souvenir du passé
(Turns into the memories of the past)
Et le présent disparaît aussi vite
Here today and gone just as fast
(disparaît aussi vite)
(Going just as fast)

Et je ne sent plus le sol
And I can't feel the ground
Que quelqu'un me fasse descendre
Someone let me down
Je ne me suis jamais senti aussi élevé qu'a ce moment-là
I said I′ve never been so high as I am now
C'est trop beau pour être vrai
It's too good to be true
Je ne te mérites pas
I don′t deserve you
Je n'ai jamais ressenti un amour assez fort pour
I never felt a love strong enough to
Faire cesser de tourner ce monde
Stop this world from spinning
Faire cesser de tourner ce monde
Stop this world from spinning

Desarrollado por musixmatch