Science traducción al Francés

Niall Horan

Traducir a

Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm

Pouvez-vous sentir ce qu'il y a en dessous ?
Can you feel what′s beneath?
Est-ce qu'il fait froid sous vos pieds ?
Is it stone-cold under your feet?
Êtes-vous engourdi? Pouvez-vous toucher?
Are you numb? Can you touch?
Le silence est-il un peu trop ?
Is the silence a little too much?

Et tout ce que tu veux faire c'est éclater
And all you wanna do is break out

Alors, quand tu sens qu'il ne reste plus rien
So, when you feel there's nothin′ left
Oh, il y a toujours un cœur qui bat dans ta poitrine
Oh, there's still a heart beatin' in your chest
Et quand tu fuis le déluge
And when you′re runnin′ from the flood
Oh, tu n'as nulle part où courir
Oh, you've got nowhere left to run
C'est juste scientifique
It′s just science
Ne le laisse pas te briser
Don't let it break you down

Tu peux danser tout seul
You can dance on your own
C'est bon parce que tu n'es pas seul
It′s okay, 'cause you′re not alone
Tu peux cacher ton amour
You can hide, you will love
Vous aurez vos journées au soleil
You'll have your days in the sun

Mais tout ce que tu veux faire c'est sortir
But all you wanna do is break out

Alors, quand tu sens qu'il ne reste plus rien
So, when you feel there's nothin′ left
Oh, il y a toujours un cœur qui bat dans ta poitrine
Oh, there′s still a heart beatin' in your chest
Et quand tu fuis le déluge
And when you′re runnin' from the flood
Oh, tu n'as nulle part où courir
Oh, you′ve got nowhere left to run

Oh, quand tu sens que tu coules, que tu réfléchis trop
Oh, when you feel you're sinking, overthinking
Le temps s'effondre
Time is crashin′ down
Oh, si tu as besoin de quelqu'un
Oh, if you need somebody
Le monde est trop lourd pour briller
The world's too heavy to shine
Il n'est pas trop tard maintenant
It's not too late now

C'est juste de la science (ne le laisse pas te briser)
It′s just science (don′t let it break you)
Ne le laisse pas te briser (Ne le laisse pas te briser)
Don't let it break you down (don′t let it break you down)
Mm, c'est juste de la science (ne te laisse pas effrayer)
Mmm, it's just science (don′t let it scare you)
Ne le laisse pas t'effrayer maintenant
Don't let it scare you now

Desarrollado por musixmatch