Traducir a
Beijo de Adeus,adeus
Kiss it goodbye, goodbye
Beijo de Adeus,adeus
Kiss it goodbye, goodbye
Hollywood é de plástico
Hollywood is plastic
Mas é leve para os olhos
But easy on the eyes
Big Apple é fantástica
Big Apple is fantastic
Mas te diminui em tamanho
But cuts you down to size
Trata-o como um capacho
They′ll treat you like a doormat
Esperando que você falhe
Expecting you to fail
Está escrito bem no meio da sua testa
She's right across your forehead
Integridade a venda
Integrity for sale
Você vai aparecer na TV
You′ll be on TV
Quando começar a nevar no infern0
When it starts to snow in hell
Você não vai acreditar em mim
You won't believe me
Então vá e veja por si mesmo
So go and see it for yourself
Que as morenas se mudam para New York
That brunettes move to New York
As loiras amam a Califórnia
Blondes love California
A costa Leste curte cocaín@
East coast digs the cocaine
E a Oeste maconha
West coast marijuana
Não se surpreenda
Don't be surprised
Enquanto engole todo o seu orgulho
When you swallow more than pride
É difícil enxergar através da besteira
It′s tough to see through bullshit
Quando está acima dos seus olhos
When it′s up above your eyes
(Beijo de Adeus)
(Kiss it goodbye)
Roubar,vem com a prática
Stealing comes with practice
Mentir,vem com facilidade
Lying comes with ease
Mas nada é mais rápido
But neither one is faster
Do que cair de joelhos
Than falling to your knees
Dinheiro leva à fama
Money leads to fame
E a fama é a doença
And fame is the disease
A última epidemia
The latest epidemic
São os reality shows
Reality TV
Você vai aparecer na TV
You'll be on TV
Quando começar a nevar no infern0
When it starts to snow in hell
Você não vai acreditar em mim
You won′t believe me
Então vá e veja por si mesmo
So go and see it for yourself
Que as morenas se mudam para New York
That brunettes move to New York
As loiras amam a Califórnia
Blondes love California
A costa Leste curte cocaín@
East coast digs the cocaine
E a Oeste maconha
West coast marijuana
Não se surpreenda
Don't be surprised
Enquanto engole todo o seu orgulho
When you swallow more than pride
É difícil enxergar através da besteira
It′s tough to see through bullshit
Quando está acima dos seus olhos
When it's up above your eyes
Essa é a última coisa que você aprende na vida.
They won′t let you get out alive
Olhe o seu próprio rabo e dê um beijo de adeus
Grab your ass and kiss it goodbye
Essa
They
Essa é a última coisa que você aprende na vida.
They won't let you get out alive
Olhe o seu próprio rabo e dê um beijo de adeus (Adeus,adeus,adeus)
Grab your ass and kiss it goodbye (goodbye goodbye goodbye)
E de um beijo de adeus
And kiss it goodbye
Então vamos para New York
So let's move to New York
Ou para a Califórnia
Or out to California
A costa Leste curte cocaín@
East coast digs the cocaine
E a Oeste maconha
West coast marijuana
Não se surpreenda
Don′t be surprised
Enquanto engole todo o seu orgulho
When you swallow more than pride
É difícil enxergar através da besteira
It′s tough to see through bullshit
Quando está acima dos seus olhos
When it's up above your eyes
Essa
They
Essa é a última coisa que você aprende na vida.
They won′t let you get out alive
Olhe o seu próprio rabo e dê um beijo de adeus
Grab your ass and kiss it goodbye
Essa
They
Essa é a última coisa que você aprende na vida.
They won't let you get out alive
Olhe o seu próprio rabo e dê um beijo de adeus
Grab your ass and kiss it goodbye
