Traducir a
Je veux le faire jusqu'au lever du soleil
I wanna do it ′til the sun comes up
Jusqu'à ce que nous soyons tous les deux si bons et si transpirants que nous ne puissions plus nous lever
Till we're both so good and sweaty we can′t stand up
Je veux le faire jusqu'à ce que nous soyons tous les deux sur le point de tomber
I wanna do it till we're both about to drop
Tant que nous sommes pris ensemble, nous ne nous arrêterons jamais.
As long as we're caught in together, we′re never gonna stop
Je veux y aller jusqu'à ce que tous les voisins se plaignent
I wanna go until the neighbors all complain
Parce qu'ils ont entendu quelqu'un crier et ils pensent que nous souffrons tous les deux
′Cause they heard somebody screaming and they think we're both in pain
Je veux y aller si longtemps que tes parents pensent que tu es mort
I wanna go so long your parents think you died
Ils vont appeler la police, la CIA puis le FBI.
They′re gonna call the cops, the CIA and then the FBI
Ouais, on va adorer quand les lumières s'éteindront
Yeah, we're gonna love it when the lights go down
Attends, on y va
Hold on here we go
Ouais, on va y aller jusqu'à ce que nos jambes lâchent.
Yeah, we′re gonna go until our legs give out
Nous tournons en rond
Round and round we go
Ouais, on va le faire la tête en bas.
Yeah, we're gonna do it hanging upside down
Nous montons et descendons
Up and down we go
Ouais, on se prépare pour le prochain tour
Yeah, we′re getting ready for the next go round
Nous tournons en rond
Round and round we go
Fermez les fenêtres, verrouillez les portes, débranchez le téléphone
Shut the windows, lock the doors, unplug the phone
À toutes fins utiles, il n'y a personne à la maison
For all intents and purposes, there ain't no body home
Alors on peut le faire jusqu'à ce que les piles soient épuisées
Then we can do it 'til the batteries are gone
Et emprunte-en deux à la télécommande du téléviseur pour remettre ce truc en marche
And borrow two from the TV remote to throw this thing back on
Je veux te couvrir de gelée dans la baignoire
I wanna cover you with jello in the tub
Nous pouvons rouler pendant des heures sans jamais remonter à la surface.
We can roll around for hours without ever coming up
Je te veux nue avec tes talons préférés
I want you naked with your favorite heels on
Mets-moi un John Deere sur le cul et fais-moi monter et descendre la pelouse
Slap John Deere across my ass and ride me up and down the lawn
Ouais, on va adorer quand les lumières s'éteindront
Yeah, we′re gonna love it when the lights go down
Attends, on y va
Hold on here we go
Ouais, on va y aller jusqu'à ce que nos jambes lâchent.
Yeah, we′re gonna go until our legs give out
Nous tournons en rond
Round and round we go
Ouais, on va le faire la tête en bas.
Yeah, we're gonna do it hanging upside down
Nous montons et descendons
Up and down we go
Ouais, on se prépare pour le prochain tour
Yeah, we′re getting ready for the next go round
Nous tournons en rond
Round and round we go
Ouais, on va adorer quand les lumières s'éteindront
Yeah, we're gonna love it when the lights go down
Attends, on y va
Hold on here we go
Ouais, on va y aller jusqu'à ce que nos jambes lâchent.
Yeah, we′re gonna go until our legs give out
Nous tournons en rond
Round and round we go
Ouais, on va le faire la tête en bas.
Yeah, we're gonna do it hanging upside down
Nous montons et descendons
Up and down we go
Ouais, on se prépare pour le prochain tour
Yeah, we′re getting ready for the next go round
Nous tournons en rond
Round and round we go
